Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o organizacji rynku rybnego
Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o organizacji rynku rybnego
projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej
- Kadencja sejmu: 7
- Nr druku: 3472
- Data wpłynięcia: 2015-06-03
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: Ustawa o zmianie ustawy o organizacji rynku rybnego
- data uchwalenia: 2015-07-10
- adres publikacyjny: Dz.U. poz. 1267
3472
UNCLOS ("przypadki siły wyższej lub niebezpieczeństwa").
ust. 3
3. Na wodach wspólnotowych zabrania się przeładunków pomiędzy
N
statkami rybackimi z państw trzecich lub pomiędzy takimi statkami a
statkami rybackimi pływającymi pod banderą państw członkowskichś
przeładunki takie mogą się odbywać jedynie w porcie, zgodnie z
przepisami niniejszego rozdziału.
ust. 4
4. Statkom rybackim pływającym pod banderą państwa członkowskiego
N
nie zezwala się na przeładunek na morzu poza wodami wspólnotowymi
połowów ze statków rybackich z państw trzecich, chyba że statki te są
zarejestrowane jako transportowce pod auspicjami regionalnej
organizacji zarządzania rybołówstwem.
Art. 5
Wyznaczone porty
N
ust. 1
1. Państwa członkowskie wyznaczają porty lub wyznaczają miejsca w
pobliżu brzegu, w których dozwolone jest prowadzenie operacji
wyładunku lub przeładunku produktów rybołówstwa i świadczenie usług
portowych, o których mowa w art. 4 ust. 2.
ust. 2
2. Statkom rybackim z państw trzecich zezwala się na dostęp do usług
N
portowych oraz prowadzenie operacji wyładunku lub przeładunku
wyłącznie w wyznaczonych portach.
ust. 3
3. Nie później niż do dnia 15 stycznia każdego roku państwa
N
członkowskie przekazują Komisji wykaz wyznaczonych portów.
Komisję powiadamia się o wszelkich zmianach w tym wykazie co
najmniej na 15 dni przed wejściem takich zmian w życie.
ust. 4
4. Komisja niezwłocznie publikuje wykaz wyznaczonych portów w
N
Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej oraz na swojej stronie
internetowej.
Art. 6
Uprzednie powiadomienie
N
ust. 1
1. Kapitanowie statków rybackich z państw trzecich lub ich
przedstawiciele
przekazują
właściwym
organom
państwa
członkowskiego, z którego wyznaczonego portu lub urządzeń
wyładunkowych zamierzają skorzystać, co najmniej na 3 dni robocze
przed przewidywanym czasem przybycia do portu następujące
informacje:
a)
identyfikacja statku;
b)
nazwa wyznaczonego portu przeznaczenia oraz cel przybycia,
wyładunku, przeładunku lub dostępu do usługś
c)
upoważnienie do połowów lub, w stosownych przypadkach,
7
upoważnienie do pomocy przy operacjach połowowych lub
upoważnienie do przeładunku produktów rybołówstwaś
d)
data rejsu połowowegoś
e)
przewidywana data i godzina przybycia do portu;
f)
ilości poszczególnych gatunków zatrzymane na pokładzie lub, w
stosownych przypadkach, sprawozdanie, w którym stwierdza się
niezatrzymywanie ich na pokładzieś
g)
strefa lub strefy, w których dokonano połowu lub miał miejsce
przeładunek, niezależnie od tego, czy znajdują się na wodach
wspólnotowych, w strefach znajdujących się pod jurysdykcją lub
zwierzchnictwem państwa trzeciego, czy na pełnym morzuś
h)
ilości poszczególnych gatunków, które będą podlegać
wyładunkowi lub przeładunkowi.
Kapitanowie statków rybackich z państw trzecich lub ich przedstawiciele
są zwolnieni z obowiązku przekazywania informacji, o których mowa w
lit. a), c), d), g) i h), jeżeli zgodnie z rozdziałem III dla całego połowu,
który będzie wyładowywany lub przeładowywany na terytorium
Wspólnoty, zostało zatwierdzone świadectwo połowowe.
ust. 2
2. Jeżeli statek rybacki z państwa trzeciego przewozi na pokładzie
N
produkty rybołówstwa, do powiadomienia, o którym mowa w ust. 1,
dołączane jest świadectwo połowowe zatwierdzone zgodnie z
rozdziałem III. Przepisy art. 13 w sprawie uznawania dokumentów
połowowych lub formularzy kontroli przez państwo portu, które
wchodzą w skład systemów dokumentacji połowowej lub systemów
kontroli w porcie przyjętych przez regionalne organizacje zarządzania
rybołówstwem, stosuje się odpowiednio.
ust. 3
3. Zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 54 ust. 2, Komisja może
N
zwolnić niektóre kategorie statków rybackich z państw trzecich z
obowiązku, o którym mowa w ust. 1, na czas określony z możliwością
przedłużenia lub może przewidzieć inny termin na powiadomienie z
uwzględnieniem między innymi rodzaju produktów rybołówstwa,
odległości pomiędzy łowiskami, miejsc wyładunku i portów, w których
dane statki są zarejestrowane lub zaewidencjonowane.
ust. 4
4. Niniejszy artykuł stosuje się bez uszczerbku dla szczególnych
N
postanowień umów w sprawie połowów zawartych pomiędzy Wspólnotą
a państwami trzecimi.
Art. 7
Zezwolenie
N
ust. 1
1. Bez uszczerbku dla art. 37 pkt 5, statek rybacki z państwa trzeciego
otrzymuje zezwolenie na wstęp do portu jedynie w przypadku, gdy
8
informacje określone w art. 6 ust. 1 są kompletne i, jeżeli statek z
państwa trzeciego przewozi na pokładzie produkty rybołówstwa, gdy
towarzyszy im świadectwo połowowe, o którym mowa w art. 6 ust. 2.
ust. 2
2. Udzielenie zezwolenia na rozpoczęcie wyładunku lub przeładunku w
N
porcie jest uzależniane od sprawdzenia zgodnie z przepisami ust. 1, czy
przedstawione informacje są kompletne, oraz - w stosownych
przypadkach - od inspekcji przeprowadzanej zgodnie z sekcją 2.
ust. 3
3. W drodze odstępstwa od ust. 1 i 2 niniejszego artykułu państwo
N
członkowskie portu może zezwolić na wstęp do portu i na całkowity lub
częściowy wyładunek, pomimo tego, że informacje określone w art. 6
ust. 1 są niekompletne lub trwa ich sprawdzanie lub weryfikacja, jednak
w takich przypadkach przechowuje produkty rybołówstwa pod kontrolą
właściwych organów. Produkty rybołówstwa zostają zwolnione w celu
sprzedaży, przekazania lub przewozu dopiero po otrzymaniu informacji
określonych w art. 6 ust. 1 lub po zakończeniu procesu sprawdzania lub
weryfikacji. Jeżeli w ciągu 14 dni od wyładunku proces ten nie zostanie
zakończony, państwo członkowskie portu może skonfiskować produkty
rybołówstwa i pozbyć się ich zgodnie z przepisami krajowymi. Koszty
przechowywania są ponoszone przez dane podmioty.
Art. 8
Rejestrowanie operacji wyładunku lub przeładunku
N
ust. 1
1. Kapitanowie statków rybackich z państw trzecich lub ich
przedstawiciele przedkładają organom państwa członkowskiego, z
którego wyznaczonych portów lub urządzeń wyładunkowych lub
przeładunkowych korzystają - jeżeli to możliwe w formie elektronicznej
przed wyładunkiem lub przeładunkiem - deklarację wskazującą ilość
produktów rybołówstwa, które mają być wyładowane lub przeładowane,
w podziale na gatunki, oraz datę i miejsce każdego połowu. Za zgodność
z prawdą takich deklaracji odpowiadają kapitanowie i ich
przedstawiciele.
ust. 2
2. Państwa członkowskie przechowują oryginały deklaracji, o których
N
mowa w ust. 1, lub ich wydruki, jeżeli są one przekazywane w formie
elektronicznej, przez okres trzech lat lub dłużej zgodnie z przepisami
krajowymi.
ust. 3
3. Procedury składania deklaracji wyładunku i przeładunku oraz
N
formularze są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 54
ust. 2.
ust. 4
4. Państwa członkowskie powiadamiają Komisję drogą elektroniczną
T
Art. 62h ust. Art. 62i. 1.
Minister
przed końcem pierwszego miesiąca każdego kwartału kalendarzowego o
1
ilościach wyładowanych lub przeładowanych w ich portach przez statki
właściwy do spraw rybołówstwa
9
rybackie z państw trzecich w poprzednim kwartale.
realizuje obowiązki i uprawnienia
państwa członkowskiego Unii
Europejskiej określone w art. 8
ust. 4, art. 15 ust. 2, art. 16 ust. 3
zdanie drugie, art. 17 ust. 3 zdanie
drugie i ust. 8, art. 19 ust. 2
zdanie drugie, art. 21 ust. 3, art.
39 ust. 2–4, art. 40 ust. 4 i art. 48
ust.
5
rozporządzenia
nr
1005/2008.
Art. 9
Zasady ogólne
N
ust. 1
1. Państwa członkowskie przeprowadzają inspekcje w swoich
wyznaczonych portach w odniesieniu do co najmniej 5 % operacji
wyładunku i przeładunku dokonywanych każdego roku przez statki
rybackie z państw trzecich, zgodnie z poziomami referencyjnymi
ustalonymi przy zastosowaniu procedury, o której mowa w art. 54 ust. 2,
zgodnie z zasadami zarządzania ryzykiem, bez uszczerbku dla wyższych
progów przyjętych przez regionalne organizacje zarządzania
rybołówstwem.
ust. 2
2. Następujące statki rybackie są poddawane inspekcjom we wszystkich
N
przypadkach:
a)
statki rybackie zaobserwowane zgodnie z art. 48;
b)
statki rybackie zgłoszone w powiadomieniu wystosowanym w
ramach wspólnotowego systemu ostrzegania zgodnie z rozdziałem
IV;
c)
statki rybackie, które Komisja zgodnie z art. 25 zidentyfikowała
jako przypuszczalnie prowadzące połowy NNNś
d)
statki rybackie znajdujące się w wykazie statków prowadzących
połowy NNN, przyjętym przez regionalną organizację zarządzania
rybołówstwem i zgłoszonym państwom członkowskim zgodnie z
art. 30.
Art. 10
Procedura inspekcji
N
ust. 1
1. Urzędnikom odpowiedzialnym za inspekcje (zwanym dalej
"inspektorami") umożliwia się przeprowadzenie kontroli wszystkich
10
odpowiednich stref, pokładów i pomieszczeń statku rybackiego, połowu
(przetworzonego lub nieprzetworzonego), sieci lub innych narzędzi,
wyposażenia oraz wszelkich odpowiednich dokumentów, które
inspektorzy uznają za niezbędne w celu zweryfikowania zgodności z
obowiązującymi przepisami ustawowymi i wykonawczymi lub
międzynarodowymi środkami zarządzania i ochrony. Inspektorzy mogą
również przepytywać osoby, które mogą dysponować informacjami
związanymi z przedmiotem inspekcji.
ust. 2
2. Inspekcje uwzględniają monitorowanie całych operacji wyładunku lub
N
przeładunku i obejmują kontrole krzyżowe pozwalające porównać ilości
poszczególnych gatunków zarejestrowane w uprzednim powiadomieniu
o wyładunku z wyładowanymi lub przeładowanymi ilościami
poszczególnych gatunków.
ust. 3
3. Inspektorzy podpisują sprawozdania z inspekcji w obecności kapitana
N
statku rybackiego, który ma prawo dodać lub sprawić, że zostaną dodane
wszelkie informacje uznane przez niego za istotne. Inspektorzy
odnotowują w dzienniku pokładowym przeprowadzenie inspekcji.
ust. 4
4. Egzemplarz sprawozdania z inspekcji przekazuje się kapitanowi statku
N
rybackiego, który może przekazać go właścicielowi.
ust. 5
5. Kapitan współpracuje i pomaga w prowadzeniu inspekcji statku
N
rybackiego oraz nie może utrudniać pracy ani zastraszać inspektorów
oraz zakłócać wykonywania ich obowiązków.
Art. 11
Postępowanie w przypadku naruszeń
N
ust. 1
1. Jeśli informacje zebrane podczas inspekcji stanowią w ocenie
inspektora dowód, że statek rybacki prowadził połowy NNN zgodnie z
kryteriami określonymi w art. 3, inspektorŚ
a)
odnotowuje domniemane naruszenie w sprawozdaniu z inspekcji;
b)
podejmuje wszelkie niezbędne działania, aby zapewnić
zabezpieczenie dowodów odnoszących się do takiego
domniemanego naruszenia;
c)
niezwłocznie przekazuje sprawozdanie z inspekcji właściwemu
organowi.
ust. 2
2. Jeżeli wyniki inspekcji stanowią dowód na to, że statek rybacki z
N
państwa trzeciego prowadził połowy NNN zgodnie z kryteriami
określonymi w art. 3, właściwy organ państwa członkowskiego portu nie
zezwala takiemu statkowi na wyładunek lub przeładunek jego połowu.
ust. 3
3. Państwo członkowskie przeprowadzające inspekcję niezwłocznie
N
powiadamia Komisję lub wyznaczony przez nią organ o swojej decyzji o
11
ust. 3
3. Na wodach wspólnotowych zabrania się przeładunków pomiędzy
N
statkami rybackimi z państw trzecich lub pomiędzy takimi statkami a
statkami rybackimi pływającymi pod banderą państw członkowskichś
przeładunki takie mogą się odbywać jedynie w porcie, zgodnie z
przepisami niniejszego rozdziału.
ust. 4
4. Statkom rybackim pływającym pod banderą państwa członkowskiego
N
nie zezwala się na przeładunek na morzu poza wodami wspólnotowymi
połowów ze statków rybackich z państw trzecich, chyba że statki te są
zarejestrowane jako transportowce pod auspicjami regionalnej
organizacji zarządzania rybołówstwem.
Art. 5
Wyznaczone porty
N
ust. 1
1. Państwa członkowskie wyznaczają porty lub wyznaczają miejsca w
pobliżu brzegu, w których dozwolone jest prowadzenie operacji
wyładunku lub przeładunku produktów rybołówstwa i świadczenie usług
portowych, o których mowa w art. 4 ust. 2.
ust. 2
2. Statkom rybackim z państw trzecich zezwala się na dostęp do usług
N
portowych oraz prowadzenie operacji wyładunku lub przeładunku
wyłącznie w wyznaczonych portach.
ust. 3
3. Nie później niż do dnia 15 stycznia każdego roku państwa
N
członkowskie przekazują Komisji wykaz wyznaczonych portów.
Komisję powiadamia się o wszelkich zmianach w tym wykazie co
najmniej na 15 dni przed wejściem takich zmian w życie.
ust. 4
4. Komisja niezwłocznie publikuje wykaz wyznaczonych portów w
N
Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej oraz na swojej stronie
internetowej.
Art. 6
Uprzednie powiadomienie
N
ust. 1
1. Kapitanowie statków rybackich z państw trzecich lub ich
przedstawiciele
przekazują
właściwym
organom
państwa
członkowskiego, z którego wyznaczonego portu lub urządzeń
wyładunkowych zamierzają skorzystać, co najmniej na 3 dni robocze
przed przewidywanym czasem przybycia do portu następujące
informacje:
a)
identyfikacja statku;
b)
nazwa wyznaczonego portu przeznaczenia oraz cel przybycia,
wyładunku, przeładunku lub dostępu do usługś
c)
upoważnienie do połowów lub, w stosownych przypadkach,
7
upoważnienie do pomocy przy operacjach połowowych lub
upoważnienie do przeładunku produktów rybołówstwaś
d)
data rejsu połowowegoś
e)
przewidywana data i godzina przybycia do portu;
f)
ilości poszczególnych gatunków zatrzymane na pokładzie lub, w
stosownych przypadkach, sprawozdanie, w którym stwierdza się
niezatrzymywanie ich na pokładzieś
g)
strefa lub strefy, w których dokonano połowu lub miał miejsce
przeładunek, niezależnie od tego, czy znajdują się na wodach
wspólnotowych, w strefach znajdujących się pod jurysdykcją lub
zwierzchnictwem państwa trzeciego, czy na pełnym morzuś
h)
ilości poszczególnych gatunków, które będą podlegać
wyładunkowi lub przeładunkowi.
Kapitanowie statków rybackich z państw trzecich lub ich przedstawiciele
są zwolnieni z obowiązku przekazywania informacji, o których mowa w
lit. a), c), d), g) i h), jeżeli zgodnie z rozdziałem III dla całego połowu,
który będzie wyładowywany lub przeładowywany na terytorium
Wspólnoty, zostało zatwierdzone świadectwo połowowe.
ust. 2
2. Jeżeli statek rybacki z państwa trzeciego przewozi na pokładzie
N
produkty rybołówstwa, do powiadomienia, o którym mowa w ust. 1,
dołączane jest świadectwo połowowe zatwierdzone zgodnie z
rozdziałem III. Przepisy art. 13 w sprawie uznawania dokumentów
połowowych lub formularzy kontroli przez państwo portu, które
wchodzą w skład systemów dokumentacji połowowej lub systemów
kontroli w porcie przyjętych przez regionalne organizacje zarządzania
rybołówstwem, stosuje się odpowiednio.
ust. 3
3. Zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 54 ust. 2, Komisja może
N
zwolnić niektóre kategorie statków rybackich z państw trzecich z
obowiązku, o którym mowa w ust. 1, na czas określony z możliwością
przedłużenia lub może przewidzieć inny termin na powiadomienie z
uwzględnieniem między innymi rodzaju produktów rybołówstwa,
odległości pomiędzy łowiskami, miejsc wyładunku i portów, w których
dane statki są zarejestrowane lub zaewidencjonowane.
ust. 4
4. Niniejszy artykuł stosuje się bez uszczerbku dla szczególnych
N
postanowień umów w sprawie połowów zawartych pomiędzy Wspólnotą
a państwami trzecimi.
Art. 7
Zezwolenie
N
ust. 1
1. Bez uszczerbku dla art. 37 pkt 5, statek rybacki z państwa trzeciego
otrzymuje zezwolenie na wstęp do portu jedynie w przypadku, gdy
8
informacje określone w art. 6 ust. 1 są kompletne i, jeżeli statek z
państwa trzeciego przewozi na pokładzie produkty rybołówstwa, gdy
towarzyszy im świadectwo połowowe, o którym mowa w art. 6 ust. 2.
ust. 2
2. Udzielenie zezwolenia na rozpoczęcie wyładunku lub przeładunku w
N
porcie jest uzależniane od sprawdzenia zgodnie z przepisami ust. 1, czy
przedstawione informacje są kompletne, oraz - w stosownych
przypadkach - od inspekcji przeprowadzanej zgodnie z sekcją 2.
ust. 3
3. W drodze odstępstwa od ust. 1 i 2 niniejszego artykułu państwo
N
członkowskie portu może zezwolić na wstęp do portu i na całkowity lub
częściowy wyładunek, pomimo tego, że informacje określone w art. 6
ust. 1 są niekompletne lub trwa ich sprawdzanie lub weryfikacja, jednak
w takich przypadkach przechowuje produkty rybołówstwa pod kontrolą
właściwych organów. Produkty rybołówstwa zostają zwolnione w celu
sprzedaży, przekazania lub przewozu dopiero po otrzymaniu informacji
określonych w art. 6 ust. 1 lub po zakończeniu procesu sprawdzania lub
weryfikacji. Jeżeli w ciągu 14 dni od wyładunku proces ten nie zostanie
zakończony, państwo członkowskie portu może skonfiskować produkty
rybołówstwa i pozbyć się ich zgodnie z przepisami krajowymi. Koszty
przechowywania są ponoszone przez dane podmioty.
Art. 8
Rejestrowanie operacji wyładunku lub przeładunku
N
ust. 1
1. Kapitanowie statków rybackich z państw trzecich lub ich
przedstawiciele przedkładają organom państwa członkowskiego, z
którego wyznaczonych portów lub urządzeń wyładunkowych lub
przeładunkowych korzystają - jeżeli to możliwe w formie elektronicznej
przed wyładunkiem lub przeładunkiem - deklarację wskazującą ilość
produktów rybołówstwa, które mają być wyładowane lub przeładowane,
w podziale na gatunki, oraz datę i miejsce każdego połowu. Za zgodność
z prawdą takich deklaracji odpowiadają kapitanowie i ich
przedstawiciele.
ust. 2
2. Państwa członkowskie przechowują oryginały deklaracji, o których
N
mowa w ust. 1, lub ich wydruki, jeżeli są one przekazywane w formie
elektronicznej, przez okres trzech lat lub dłużej zgodnie z przepisami
krajowymi.
ust. 3
3. Procedury składania deklaracji wyładunku i przeładunku oraz
N
formularze są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 54
ust. 2.
ust. 4
4. Państwa członkowskie powiadamiają Komisję drogą elektroniczną
T
Art. 62h ust. Art. 62i. 1.
Minister
przed końcem pierwszego miesiąca każdego kwartału kalendarzowego o
1
ilościach wyładowanych lub przeładowanych w ich portach przez statki
właściwy do spraw rybołówstwa
9
rybackie z państw trzecich w poprzednim kwartale.
realizuje obowiązki i uprawnienia
państwa członkowskiego Unii
Europejskiej określone w art. 8
ust. 4, art. 15 ust. 2, art. 16 ust. 3
zdanie drugie, art. 17 ust. 3 zdanie
drugie i ust. 8, art. 19 ust. 2
zdanie drugie, art. 21 ust. 3, art.
39 ust. 2–4, art. 40 ust. 4 i art. 48
ust.
5
rozporządzenia
nr
1005/2008.
Art. 9
Zasady ogólne
N
ust. 1
1. Państwa członkowskie przeprowadzają inspekcje w swoich
wyznaczonych portach w odniesieniu do co najmniej 5 % operacji
wyładunku i przeładunku dokonywanych każdego roku przez statki
rybackie z państw trzecich, zgodnie z poziomami referencyjnymi
ustalonymi przy zastosowaniu procedury, o której mowa w art. 54 ust. 2,
zgodnie z zasadami zarządzania ryzykiem, bez uszczerbku dla wyższych
progów przyjętych przez regionalne organizacje zarządzania
rybołówstwem.
ust. 2
2. Następujące statki rybackie są poddawane inspekcjom we wszystkich
N
przypadkach:
a)
statki rybackie zaobserwowane zgodnie z art. 48;
b)
statki rybackie zgłoszone w powiadomieniu wystosowanym w
ramach wspólnotowego systemu ostrzegania zgodnie z rozdziałem
IV;
c)
statki rybackie, które Komisja zgodnie z art. 25 zidentyfikowała
jako przypuszczalnie prowadzące połowy NNNś
d)
statki rybackie znajdujące się w wykazie statków prowadzących
połowy NNN, przyjętym przez regionalną organizację zarządzania
rybołówstwem i zgłoszonym państwom członkowskim zgodnie z
art. 30.
Art. 10
Procedura inspekcji
N
ust. 1
1. Urzędnikom odpowiedzialnym za inspekcje (zwanym dalej
"inspektorami") umożliwia się przeprowadzenie kontroli wszystkich
10
odpowiednich stref, pokładów i pomieszczeń statku rybackiego, połowu
(przetworzonego lub nieprzetworzonego), sieci lub innych narzędzi,
wyposażenia oraz wszelkich odpowiednich dokumentów, które
inspektorzy uznają za niezbędne w celu zweryfikowania zgodności z
obowiązującymi przepisami ustawowymi i wykonawczymi lub
międzynarodowymi środkami zarządzania i ochrony. Inspektorzy mogą
również przepytywać osoby, które mogą dysponować informacjami
związanymi z przedmiotem inspekcji.
ust. 2
2. Inspekcje uwzględniają monitorowanie całych operacji wyładunku lub
N
przeładunku i obejmują kontrole krzyżowe pozwalające porównać ilości
poszczególnych gatunków zarejestrowane w uprzednim powiadomieniu
o wyładunku z wyładowanymi lub przeładowanymi ilościami
poszczególnych gatunków.
ust. 3
3. Inspektorzy podpisują sprawozdania z inspekcji w obecności kapitana
N
statku rybackiego, który ma prawo dodać lub sprawić, że zostaną dodane
wszelkie informacje uznane przez niego za istotne. Inspektorzy
odnotowują w dzienniku pokładowym przeprowadzenie inspekcji.
ust. 4
4. Egzemplarz sprawozdania z inspekcji przekazuje się kapitanowi statku
N
rybackiego, który może przekazać go właścicielowi.
ust. 5
5. Kapitan współpracuje i pomaga w prowadzeniu inspekcji statku
N
rybackiego oraz nie może utrudniać pracy ani zastraszać inspektorów
oraz zakłócać wykonywania ich obowiązków.
Art. 11
Postępowanie w przypadku naruszeń
N
ust. 1
1. Jeśli informacje zebrane podczas inspekcji stanowią w ocenie
inspektora dowód, że statek rybacki prowadził połowy NNN zgodnie z
kryteriami określonymi w art. 3, inspektorŚ
a)
odnotowuje domniemane naruszenie w sprawozdaniu z inspekcji;
b)
podejmuje wszelkie niezbędne działania, aby zapewnić
zabezpieczenie dowodów odnoszących się do takiego
domniemanego naruszenia;
c)
niezwłocznie przekazuje sprawozdanie z inspekcji właściwemu
organowi.
ust. 2
2. Jeżeli wyniki inspekcji stanowią dowód na to, że statek rybacki z
N
państwa trzeciego prowadził połowy NNN zgodnie z kryteriami
określonymi w art. 3, właściwy organ państwa członkowskiego portu nie
zezwala takiemu statkowi na wyładunek lub przeładunek jego połowu.
ust. 3
3. Państwo członkowskie przeprowadzające inspekcję niezwłocznie
N
powiadamia Komisję lub wyznaczony przez nią organ o swojej decyzji o
11
Dokumenty związane z tym projektem:
-
3472
› Pobierz plik