Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz niektórych innych ustaw
Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz niektórych innych ustaw
projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej
- Kadencja sejmu: 7
- Nr druku: 3433
- Data wpłynięcia: 2015-05-22
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: Ustawa o zmianie ustawy o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej
- data uchwalenia: 2015-09-10
- adres publikacyjny: Dz.U. poz. 1607
3433
.............................................................................................................................................................................................................
o) kraj pochodzenia / country of origin /
p) przynależność wyznaniowa / Religious
affiliation /
r)
posiadane dokumenty potwierdzające tożsamość / documents of identity /
,
............................................................................................................................. ................................................................................
................................................................................................................................................................................ .............................
s)
znajomość języków / knowledge of languages /
Ojczysty / mother tongue /
Inne / others /
...................................................................................................................................................................................................... .......
................................................................................................ .............................................................................................................
2.
Źane małoletnich dzieci, w imieniu których wnioskodawca występuje / Identification data of minor children applying together
with the applicant /
Imię / Name /
Nazwisko / Surname /
Data urodzenia
Płeć /
Imiona rodziców – nie dotyczy
/ Date of birth /
Sex /
wniosku obejmującego oboje
rodziców /
–
,
1.
2.
3.
4.
5.
CZ Ć II/ PART II / ЧАС II
A. ŹANź ŹOTYCZ Cź WYJAZŹU Z KRAJU POCHOŹZźNIA / DATA CONCERNING THE DEPARTURE FROM THE
COUNTRY OF ORIGIN / А
, АСА
С
А С А
С
1.
Data wyjazdu / Date of departure /
/
/
rok/year/
miesiąc/month/
dzień/day/
2.
Sposób wyjazdu / Method of departure / С
Legalny
Nielegalny
legal
Illegal
3.
Nazwa miejsca przekroczenia granicy kraju pochodzenia / Name of the place of crossing the border of the country of origin /
....................................................................................................................................................................................................... ..............
..................................................................................................................... ................................................................................................
4.
rodek transportu użyty do przekroczenia granicy kraju pochodzenia / Transportation used to cross the border of the country of
origin/
,
– 9 –
............................................................................................................................. ........................................................................................
........................................................................................................................................................................ .............................................
...................................................................................... ............................................................................................................................. ..
5.
Źokument uprawniający do opuszczenia kraju pochodzenia / Documents entitling to leave the country of origin /
,
............................................................................................................................. ...................................................................................... ..
............................................................................................................................. ........................................................................................
...................................................................................................................................................................... ...............................................
6.
Jeżeli miał(a) Pan(i) jakiekolwiek problemy z przekroczeniem granicy kraju pochodzenia, proszę podać szczegóły / If you had
any problems with crossing the border of the country of origin, please provide details /
-
,
:
............................................................................................................................. ........................................................................................
........................................................................................................................................................................ .............................................
...................................................................................... ............................................................................................................................. ..
7.
Czy osoby trzecie odebrały Panu(i) dokumenty tożsamości? / Have anyone taken identity documents back from you? /
?
Tak/Вes/
Nie/No/
Jeżeli tak, proszę opisać w jakiej sytuacji zostały Panu(i) odebrane dokumenty tożsamości, przez kogo i w jakim celu? / If yes,
please elaborate on that situation, when these documents were taken back from you, by whom, what was the reason? /
,
,
,
?
............................................................................................................................. ........................................................................................
........................................................................................................................................................................ .............................................
...................................................................................... ............................................................................................................................. ..
............................................................................................................................. ........................................................................................
............................................................................................................................. ........................................................................................
............................................................................................................................. ........................................................................................
8.
Czy w okresie ostatnich 5 lat opuszczał(a) Pan(i) kraj pochodzenia? / Did you leave the country of origin within the last 5 years?
/
5
?
.....................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................ .............................................................................................................
............................................................................................................................. ........................................................................................
Jeżeli tak, proszę podać kiedy, na jak długo, do jakiego kraju, w jakim celu / If yes, please state for how long, to which country
and for what purpose /
,
,
,
– 10 –
............................................................................................................................. ........................................................................................
............................................................................................................................. ........................................................................................
................................................................................................................................................................. ....................................................
9.
Wizy lub zezwolenia na pobyt wydane wnioskodawcy lub osobom, w imieniu których wnioskodawca składa niniejszy wniosek
przez organy innych państw / Visas or residence permits issued to the applicant or persons of behalf of whom the alien applies by
authorities of other countries /
,
,
,
,
............................................................................................................................. ........................................................................................
............................................................................................................................. ........................................................................................
............................................................................................................................. ...................................................................................... ..
B. ŹANź ŹOTYCZ Cź WJAZŹU I POBYTU NA TźRYTORIUM RZźCZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ / DATA
CONCERNING THE ENTRY AND STAY IN THE TERRITORY OF THE REPUBLIC OF POLAND / А
, АСА
С
А
А
А
С
А
1.
Czy w okresie ostatnich 5 lat przebywał(a) Pan (i) na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej? / Have you been staying in the
territory of the Republic of Poland within last 5 years? /
5
?
Tak/Вes/
Nie/No/
Jeżeli tak, proszę podać okres i cel pobytu / If yes, please state the period and purpose of visit /
,
............................................................................................................................. ........................................................................................
........................................................................................................................................................................ .............................................
................................................................................................................................................................................................................... ..
2.
Czy wobec Pana (Pani) osoby wydano decyzję nakazującą powrót do kraju pochodzenia z terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej lub innego kraju Unii źuropejskiej (np. decyzję o zobowiązaniu do opuszczenia terytorium Rzeczypospolitej Polskiej
czy decyzję o wydaleniu)? / Have you been issued any decision concerning your expulsion or the obligation to leave the territory of
the Republic of Poland? /
,
С
(
.
)
Tak/Вes/
Nie/No/
3.
Źane dotyczące podróży do Rzeczypospolitej Polskiej / Your personal details concerning the travel to the Republic of Poland /
,
a)
kraje tranzytu (proszę wskazać, z którego kraju nastąpił wjazd na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej) / transit
countries (please indicate, which country did you enter the territory of the Republic of Poland from) /
(
)
............................................................................................................................. ................................................................................
.................................................................................................................................................... .........................................................
....................................................................................................................................................................................................... ......
b) środki transportu / means of transport /
– 11 –
............................................................................................................................. ................................................................................
................................................................................................................................................................................ .............................
...................................................................................................... .......................................................................................................
c)
kraj ostatniego pobytu po wyje dzie z kraju pochodzenia, z uwzględnieniem charakteru i celu pobytu / country of the last
stay after leaving the country of origin including the nature and purpose of a visit /
,
............................................................................................................................. ................................................................................
................................................................................................................................................................................ .............................
...................................................................................................... .......................................................................................................
4.
Źane dotyczące ostatniego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej / Data concerning the last entry to the territory of the
Republic of Poland /
,
a)
data wjazdu / date of entry /
/
/
rok/year/
miesiąc/month/
dzień/day/
b) miejsce wjazdu / place of entry /
c)
sposób wjazdu / method of entry /
Legalny/ legal /
Nielegalny / illegal /
d) dokument uprawniający do wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej / document entitling to entry the territory of
the Republic of Poland /
,
............................................................................................................................. ................................................................................
............................................................................................................................. ................................................................................
..................................................................................................................................................................... ........................................
5.
Źane dotyczące aktualnego pobytu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej / Data concerning the current stay in the territory of
the Republic of Poland /
,
Legalny/ legal /
Nielegalny / illegal /
Jeżeli legalny, proszę podać podstawę pobytu (wiza, zezwolenie na zamieszkanie na pobyt czasowy, inna) / If legal, please state
the legal grounds of the visit (visa, temporary residency permit, other) /
,
(
,
,
)
............................................................................................................................. ........................................................................................
........................................................................................................................................................................ .............................................
...................................................................................... ............................................................................................................................. ..
Jeżeli nielegalny, proszę podać dzień, od którego pobyt na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest nielegalny / If illegal,
please state date, as of which the stay in the territory of the Republic of Poland is illegal /
,
,
/
/
rok/year/
miesiąc/month/
dzień/day/
6.
Miejsce pobytu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej / Place of residence in the territory of the Republic of Poland /
a)
miejsce zamieszkania / place of residence /
– 12 –
Miejscowość / Town (city) /
Ulica / Street /
Numer domu / House No /
Numer mieszkania / Apartment No /
Kod pocztowy / Postal code /
Nazwa miejsca zamieszkania (mieszkanie prywatne, hotel, dom studencki) / Definition of the place of residence (Private
apartment, hotel, student's hostel) /
(
,
,
)
b) adres do korespondencji, jeśli inny niż wyżej wymieniony / correspondence address (if other than mentioned above) /
(
,
,
)
Miejscowość / Town (city) /
Ulica / Street /
Numer domu / House No /
Numer mieszkania / Apartment No /
Kod pocztowy / Postal code /
7.
Czy posiada Pan(i) dokumenty potwierdzające tożsamość, wydane przez władze Rzeczypospolitej Polskiej? / Do you have any
documents issued by the authorities of the Republic of Poland? /
,
,
?
Tak/Вes/
Nie/No/
a)
karta pobytu / residency card /
Seria / series /
Numer / number /
Data wydania / Date of issue /
/
/
rok/year/
miesiąc/month/
dzień/day/
Data upływu ważności / Expiry date /
/
/
rok/year/
miesiąc/month/
dzień/day/
Organ wydający / Issued by /
b) inne dokumenty potwierdzające tożsamość / other documents confirming the identity /
,
............................................................................................................................. ................................................................................
................................................................................................................................................................................ .............................
...................................................................................................... .......................................................................................................
Dokumenty związane z tym projektem:
-
3433
› Pobierz plik