eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoAkty prawneProjekty ustawRządowy projekt ustawy o zmianie ustawy - Kodeks postępowania karnego i niektórych innych ustaw

Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy - Kodeks postępowania karnego i niektórych innych ustaw

projekt dotyczy dostosowania prawa do decyzji Rady o stosowaniu zasady wzajemnego uznawania wyroków skazujących na karę pozbawienia wolności lub inny środek polegajacy na pozbawieniu wolności oraz wykonywanie tych kar bezpośrednio na podstawie orzeczeń sadów innych państw członkowskich UE a także implementacji decyzji o stosowaniu zasady wzajemnego uznawania wyroków i decyzji w sprawie zawieszenia lub warunkowego zwolnienia w celu nadzorowania przestrzegania warunków zawieszenia i obowiazków wynikajacych z kar alternatywnych (ramowa decyzja o probacji)

projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej

  • Kadencja sejmu: 6
  • Nr druku: 4583
  • Data wpłynięcia: 2011-08-17
  • Uchwalenie: Projekt uchwalony
  • tytuł: o zmianie ustawy - Kodeks postępowania karnego, ustawy o prokuraturze oraz ustawy o Krajowym Rejestrze Karnym
  • data uchwalenia: 2011-09-16
  • adres publikacyjny:

4583

pozwalają one na rozszerzenie celów niniejszej
decyzji ramowej i przyczyniają się do dalszego
uproszczenia lub usprawnienia procedur nadzoru
nad przestrzeganiem warunków zawieszenia
i obowiązków wynikających z kar
alternatywnych.
3. Państwa członkowskie mogą zawierać
dwustronne lub wielostronne umowy lub
dokonywać uzgodnień po dniu 6 grudnia 2008 r.,
o ile takie umowy lub uzgodnienia pozwalają
na rozszerzenie zakresu stosowania przepisów
niniejszej decyzji ramowej oraz przyczyniają się
do dalszego uproszczenia lub usprawnienia
procedur nadzoru nad przestrzeganiem
warunków zawieszenia i obowiązków
wynikających z kar alternatywnych.
4. W terminie do dnia 6 marca 2009 r. państwa
członkowskie informują Radę i Komisję o
określonych w ust. 2 obowiązujących
umowach i uzgodnieniach, które zamierzają
nadal stosować. Państwa członkowskie
informują również Radę i Komisję o określonych
w ust. 3 wszelkich nowych umowach
lub uzgodnieniach w terminie trzech miesięcy od
ich podpisania.
Art.
Terytorialny zakres stosowania
N


24
Niniejsza decyzja ramowa ma zastosowanie do
Gibraltaru.
Art.
Wprowadzenie w życie
N


25
1. Państwa członkowskie przyjmują niezbędne
środki mające na celu wykonanie niniejszej
decyzji ramowej w terminie do
dnia 6 grudnia 2011 r.
2. Państwa członkowskie przekazują
Sekretariatowi Generalnemu
Rady oraz Komisji tekst przepisów
przenoszących do ich prawa krajowego
obowiązki nałożone na nie na mocy niniejszej
decyzji ramowej.
Art.
Przegląd
N



55
26
1. W terminie do dnia 6 grudnia 2014 r. Komisja
sporządzi sprawozdanie na podstawie informacji
otrzymanych od państw członkowskich na mocy
art. 25 ust. 2.
2. Na podstawie tego sprawozdania Rada ocenia:
a) w jakim stopniu państwa członkowskie
przyjęły niezbędne środki mające na celu
wykonanie niniejszej decyzji ramowej;
oraz
b) stosowanie niniejszej decyzji ramowej.
3. W razie konieczności do sprawozdania załącza
się wnioski legislacyjne.
Art.
Wej cie w życie
N


27
Niniejsza decyzja ramowa wchodzi w życie z
dniem jej opublikowania w Dzienniku
Urzędowym Unii Europejskiej
.
Sporządzono w Brukseli, dnia 27 listopada
2008r.


TYTUŁ PROJEKTU:
Ustawa o zmianie ustawy - Kodeks postępowania karnego i niektórych innych ustaw
TYTUŁ WDRA ANEGO AKTU PRAWNEGO / DECYZJA RADY 2009/426/WSiSW z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wzmocnienia
WDRA ANYCH AKTÓW PRAWNYCH 1):

Eurojustu i w sprawie zmiany decyzji 2002/187/WSiSW ustanawiającej Eurojust w celu
zintensyfikowania walki z poważną przestępczo cią

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Projekt nie wdraża decyzji 2009/426.WSiSW, lecz stwarza podstawę prawną do podjęcia działań implementacyjnych.
Decyzja zostanie wdrożona rozporządzeniem wydanym na podstawie projektowanego art. 2 ustawy dotyczącego art. 18 ust. 6 ustawy o prokuraturze.
POZOSTAŁE PRZEPISY PROJEKTU4)

Jedn.
Tre ć przepisu projektu krajowego
Uzasadnienie wprowadzenia przepisu
red.
Art.12
… informację o przejęciu do wykonania kary orzeczonej przez
Wdrożenie decyzji ramowej o przekazywaniu skazanych na karę pozbawienia
ust. 1 pkt właściwy organ sądowy państwa członkowskiego Unii
wolności oraz decyzji ramowej o probacji, pociąga za sobą konieczność
6c
Europejskiego, w tym oznaczenie organu który wydał orzeczenie,
nowelizacji ustawy z dnia 24 maja 2000 r. o Krajowym Rejestrze Karnym (Dz. U.
ustawy z państwa wydania orzeczenia, sygnaturę akt sprawy oraz datę wydania z 2008 r. Nr 50, poz. 292 ze zmianami) w zakresie zobowiązania sądów do
24.5.
orzeczenia.
informowania Krajowego Rejestru Karnego o przejęciu i przekazaniu do
2000 r. o …przekazaniu do wykonania orzeczonej kary właściwemu organowi wykonania orzeczonej kary przez właściwy organ sądowy państwa
KRK
sądowemu państwa członkowskiego Unii Europejskiej oraz o jej
członkowskiego Unii Europejskiego.

wykonaniu przez ten organ.
Proponowany art. 12 ust. 1 pkt. 6c zobowiązuje sądy, które przyjęły do

56
Art.12
wykonania
karę orzeczoną przez właściwy sąd lub inny organ państwa wydania
ust. 2 pkt
orzeczenia, do wskazania w karcie rejestracyjnej karnej organu sądowego państwa
36
wydania orzeczenia, państwa wydania orzeczenia, sygnaturę akt sprawy oraz datę
ustawy z
wydania orzeczenia.
24.5.
Na podstawie art. 1 ust. 2 pkt. 4 ustawy o Krajowym Rejestrze Karnym gromadzi
2000 r. o
się dane o osobach prawomocnie skazanych przez sądy państw obcych. Z tego
KRK
względu brak informacji o wykonaniu przez polski sąd kary orzeczonej przez
organ sądowy innego państwa członkowskiego UE mogłoby skutkować tym, że
informacja o osobie skazanej udzielana z Rejestru, zawierałaby zarówno dane o
wyroku „oryginalnym”, tj. wydanym przez właściwy organ sądowy państwa
wydania, jak i o orzeczeniu wydanym przez sąd polski w związku z wykonaniem
kary wynikającej z orzeczenia, bez odwołania się w karcie rejestracyjnej karnej do
danych „ oryginalnego” wyroku państwa wydania orzeczenia.

Propozycja art. 12 ust. 2 pkt 36 zobowiązuje sądy polskie do informowania
Rejestru o przekazanym do wykonania w innym państwie członkowskim UE
orzeczeniu celem zapewnienia aktualności bazy danych Rejestru oraz o
wykonaniu orzeczonej kary w państwie wykonania orzeczenia, co ma wpływ na
zatarcie skazania.

1) w wypadku projektu usuwającego naruszenie Komisji należy wpisać nr naruszenia, zaś w wypadku wykonywania orzeczeń Trybunału Sprawiedliwości (czy to w trybie
prejudycjalnym czy skargowym) należy podać datę wyroku i sygnaturę sprawy
2) tabelę zbieżności dla przepisów Unii Europejskiej można wygenerować przy pomocy systemu e-step (www.e-step.pl/urzednik). W wypadku konieczności dodania uzasadnienia dla
przekroczenia minimum europejskiego należy dodać odpowiednią kolumnę
3) w tej części należy wskazać przepisy dyrektywy, decyzji ramowej, przepisy prawa UE, których naruszenie wskazała Komisja lub których wykładni dokonał Trybunał
Sprawiedliwości
4) w tej części należy wskazać wszystkie przepisy projektu aktu prawnego, które nie zostały wymienione w pierwszej części tabeli. Ze względu na konieczność ograniczenia
projektów implementujących prawo UE do przepisów wyłącznie i ściśle dostosowawczych przepisy wykraczające poza ten zakres powinny mieć charakter wyjątkowy i być
opatrzone uzasadnieniem konieczności ich wprowadzenia .
(*) jeżeli do wdrożenia danego przepisu UE potrzebne jest oprócz przepisu przenoszącego treść, także wprowadzenie przepisów zapewniających stosowanie (np. przepisy
proceduralne, przepisy karne itp.), w tabeli powinny znaleźć się wszystkie te przepisy wraz z oznaczeniem ich jednostek redakcyjnych
(**) w wypadku wprowadzenia przepisów, które przekraczają minimum ustanowione przepisami UE (o ile jest to dopuszczalne) konieczne jest uzasadnienie zastosowania takiej
normy


57
Projekt



ROZPORZ DZENIE
MINISTRA SPRAWIEDLIWO CI
z dnia

w sprawie okre lenia wzoru za wiadczenia stosowanego w razie wystąpienia do
państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie orzeczenia dotyczącego kary
pozbawienia wolno ci z warunkowym zawieszeniem wykonania, kary ograniczenia
wolno ci,

rodka karnego orzeczonego samoistnie oraz orzeczenia dotyczącego
warunkowego przedterminowego zwolnienia z reszty kary oraz warunkowego
umorzenia postępowania karnego

Na podstawie art. 611u § 8 ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r. – Kodeks postępowania
karnego (Dz. U. Nr 89, poz. 555, z późn. zm.1)) zarządza się, co następuje:
§ 1. Określa się wzór zaświadczenia stosowanego we współpracy z państwami
członkowskimi Unii Europejskiej w zakresie wzajemnego wykonywania orzeczenia
dotyczącego kary pozbawienia wolności z warunkowym zawieszeniem wykonania, kary
ograniczenia wolności, środka karnego orzeczonego samoistnie oraz orzeczenia
dotyczącego warunkowego przedterminowego zwolnienia z reszty kary oraz warunkowego
umorzenia postępowania karnego, który stanowi załącznik do rozporządzenia.
§ 2. Rozporządzenie wchodzi w życie z dniem ogłoszenia.
MINISTER SPRAWIEDLIWO CI

______
1) Zmiany wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 1999 r. Nr 83, poz. 931, z 2000 r. Nr 50,
poz. 580, Nr 62, poz. 717, Nr 73, poz. 852 i Nr 93, poz. 1027, z 2001 r. Nr 98, poz. 1071 i Nr 106,
poz. 1149, z 2002 r. Nr 74, poz. 676, z 2003 r. Nr 17, poz. 155, Nr 111, poz. 1061 i Nr 130, poz. 1188,
z 2004 r. Nr 51, poz. 514, Nr 69, poz. 626, Nr 93, poz. 889, Nr 240, poz. 2405 i Nr 264, poz. 2641,
z 2005 r. Nr 10, poz. 70, Nr 48, poz. 461, Nr 77, poz. 680, Nr 96, poz. 821, Nr 141, poz. 1181, Nr 143,
poz. 1203, Nr 163, poz. 1363, Nr 169, poz. 1416 i Nr 178, poz. 1479, z 2006 r. Nr 15, poz. 118, Nr 66,
poz. 467, Nr 95, poz. 659, Nr 104, poz. 708 i 711, Nr 141, poz. 1009 i 1013, Nr 167, poz. 1192 i Nr 226,
poz. 1647 i 1648, z 2007 r. Nr 20, poz. 116, Nr 64, poz. 432, Nr 80, poz. 539, Nr 89, poz. 589, Nr 99,
poz. 664, Nr 112, poz. 766, Nr 123, poz. 849 i Nr 128, poz. 903, z 2008 r. Nr 27, poz. 162, Nr 100,
poz. 648, Nr 107, poz. 686, Nr 123, poz. 802, Nr 182, poz. 1133, Nr 208, poz. 1308, Nr 214, poz. 1344,
Nr 225, poz. 1485, Nr 234, poz. 1571 i Nr 237, poz. 1651, z 2009 r. Nr 8, poz. 39, Nr 20, poz. 104, Nr 28,
poz. 171, Nr 68, poz. 585, Nr 85, poz. 716, Nr 127, poz. 1051, Nr 144, poz. 1178, Nr 168, poz. 1323,
Nr 190, poz. 1474, Nr 178, poz. 1375 i Nr 206, poz. 1589, z 2010 r. Nr 7, poz. 46, Nr 106, poz. 669,
Nr 125, poz. 842, Nr 122, poz. 826, Nr 98, poz. 626, Nr 197, poz. 1307 i Nr 182, poz. 1228 oraz z 2011 r.
Nr ..., poz. ....
ZAŁ CZNIK
do rozporz dzenia
Ministra Sprawiedliwo ci
z dnia ..., (poz. ...)

WZÓR
ZA WIADCZENIE1)

a) Państwo wykonania:
Państwo wydania:

b) o którym mowa w art. 6 Sąd, który wydał wyrok nakładający karę z zawieszeniem
wykonania, karę warunkową lub karę alternatywną:
Oficjalna nazwa:
Proszę wskazać, czy dodatkowe informacje dotyczące wyroku można otrzymać od:
□ sądu wymienionego powyżej
□ organu centralnego; w przypadku zaznaczenia tej rubryki proszę podać oficjalną
nazwę tego organu:
□ innego właściwego organu; w przypadku zaznaczenia tej rubryki proszę podać
oficjalną nazwę tego organu:
Dane teleadresowe sądu/organu centralnego/innego właściwego organu
Adres:
Nr tel.: (numer kierunkowy państwa) (numer kierunkowy miejscowości)
Nr faksu: (numer kierunkowy państwa) (numer kierunkowy miejscowości)
Dane osoby (osób) kontaktowej(-ych)
Nazwisko:
Imię (imiona):
Funkcja (stanowisko/stopień służbowy):
Nr tel.: (numer kierunkowy państwa) (numer kierunkowy miejscowości)
Nr faksu: (numer kierunkowy państwa) (numer kierunkowy miejscowości)
Adres poczty elektronicznej (jeżeli posiadany):
Języki, w których można się komunikować:

c) Organ, który wydał decyzję w sprawie zawieszenia lub warunkowego zwolnienia
(w stosownych przypadkach)
Oficjalna nazwa:
Proszę wskazać, czy dodatkowe informacje dotyczące decyzji w sprawie zawieszenia lub
warunkowego zwolnienia można otrzymać od:
□ organu wymienionego powyżej
□ organu centralnego; w przypadku zaznaczenia tej rubryki proszę podać oficjalną nazwę
tego organu, jeżeli informacje te nie zostały podane w pkt b):
□ innego właściwego organu; w przypadku zaznaczenia tej rubryki proszę podać oficjalną
nazwę tego organu:
Dane teleadresowe organu, organu centralnego lub innego właściwego organu, jeżeli
informacje te nie zostały podane w pkt b)
Adres:
Nr tel.: (numer kierunkowy państwa) (numer kierunkowy miejscowości)
Nr faksu: (numer kierunkowy państwa) (numer kierunkowy miejscowości)
Dane osoby (osób) kontaktowej(-ych)
Nazwisko:
Imię (imiona):
Funkcja (stanowisko/stopień służbowy):

1) Niniejsze zaświadczenie musi zostać sporządzone w języku urzędowym lub jednym z języków
urzędowych państwa członkowskiego wykonania lub w jakimkolwiek innym języku instytucji Unii
Europejskiej akceptowanym przez to państwo, albo musi zostać przetłumaczone na taki język.

2
strony : 1 ... 10 ... 23 . [ 24 ] . 25 ... 30 ... 33

Dokumenty związane z tym projektem:



Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Akty prawne

Rok NR Pozycja

Najnowsze akty prawne

Dziennik Ustaw z 2017 r. pozycja:
1900, 1899, 1898, 1897, 1896, 1895, 1894, 1893, 1892

Monitor Polski z 2017 r. pozycja:
938, 937, 936, 935, 934, 933, 932, 931, 930

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: