Rządowy projekt ustawy o wyrobach medycznych
Rządowy projekt ustawy o wyrobach medycznych
projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej
- Kadencja sejmu: 6
- Nr druku: 2668
- Data wpłynięcia: 2010-01-12
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: o wyrobach medycznych
- data uchwalenia: 2010-05-20
- adres publikacyjny: Dz.U. Nr 107, poz. 679
2668-II
dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw
państw członkowskich odnoszących się do kompatybilności
elektromagnetycznej (Dz. U. L 390 z 31.12.2004, str. 24).
(**) Dz. U. L 159 z 29.6.1996, str. 1.
(***) Dz. U. L 180 z 9.7.1997, str. 22.”;
pkt 2 2) w art. 3 dodaje się ustęp w brzmieniu:
T art. 25
25. W przypadku istnienia zagrożenia, którego nie
„W przypadku gdy istnieje odnośne zagrożenie,
dotyczą wymagania zasadnicze, o których mowa w
wyroby będące jednocześnie maszynami w rozumieniu
ustawie, do wyrobu medycznego będącego
art. 2 lit. a) dyrektywy 2006/42/WE Parlamentu
jednocześnie maszyną, w zakresie wymagań
Europejskiego i Rady z dnia 17 maja 2006 r. w sprawie
zasadniczych dla maszyn i elementów
maszyn (*) spełniają również zasadnicze wymagania w
bezpieczeństwa stosuje się także wymagania
zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa określone w
dotyczące oceny zgodności określone w odrębnych
załączniku I do tej dyrektywy w zakresie, w jakim te
przepisach.
zasadnicze wymagania w zakresie ochrony zdrowia i
bezpieczeństwa są bardziej szczegółowe niż zasadnicze
wymogi określone w załączniku I do niniejszej
dyrektywy.
(*) Dz. U. L 157 z 9.6.2006, str. 24.”;
pkt 3 3) w art. 4 ust. 2 tiret drugie otrzymuje brzmienie:
T art.
11 11. 2. Znakiem CE nie oznakowuje się wyrobu
„— wyrobów wykonanych na zamówienie
ust. 2-3 wykonanego na zamówienie, wyrobu do badań
wprowadzanych do obrotu i do używania, jeżeli
klinicznych, wyrobu do oceny działania, wyrobu
spełniają one warunki ustanowione w art. 11 łącznie z
wykonanego przez użytkownika oraz systemu i
załącznikiem VIII; wyrobom klasy IIa, IIb oraz III
zestawu zabiegowego, o których mowa w art. 30
towarzyszy deklaracja, o której mowa w załączniku
ust. 1 i 4.
VIII, którą udostępnia się danemu pacjentowi
3. Do wprowadzanych do obrotu i do używania
zidentyfikowanemu nazwiskiem, akronimem lub
wyrobów wykonanych na zamówienie, które są
kodem liczbowym.”;
aktywnym wyrobem medycznym do implantacji
albo wyrobem medycznym klasy IIa, IIb lub III, o
których mowa w art. 20 ust. 1, musi być dołączone
oświadczenie wytwórcy lub autoryzowanego
przedstawiciela wystawione po przeprowadzeniu
odpowiedniej dla wyrobu procedury oceny
zgodności i potwierdzające, że dany wyrób spełnia
odnoszące się do niego wymagania zasadnicze, lub
wskazujące, które z wymagań zasadniczych nie
zostały spełnione, z podaniem przyczyn.
Oświadczenie to musi być udostępnione pacjentowi,
dla którego przeznaczony jest wyrób,
32
zidentyfikowanemu nazwiskiem, akronimem lub
kodem liczbowym.
pkt 4 4) w art. 6 ust. 1 odniesienie „83/189/EWG” zostaje
N
Patrz prawo atomowe
zastąpione odniesieniem „98/34/WE (*)
(*) Dyrektywa 98/34/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia
22 czerwca 1998 r. ustanawiająca procedurę udzielania
informacji w zakresie norm i przepisów technicznych oraz zasad
dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego (Dz. U. L 204
z 21.7.1998, str. 37). Dyrektywa ostatnio zmieniona Aktem
przystąpienia z 2003 r.”;
pkt 5 5) artykuł 7 otrzymuje brzmienie:
N
„Artykuł 7
1. Komisja jest wspierana przez komitet utworzony na
podstawie art. 6 ust. 2 dyrektywy 90/385/EWG, zwany
dalej »komitetem«.
2. W przypadku odesłania do niniejszego ustępu, stosuje
się art. 5 oraz art. 7 decyzji 1999/468/WE, z
uwzględnieniem przepisów jej art. 8. Okres
przewidziany w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE
wynosi trzy miesiące.
3. W przypadku odesłania do niniejszego ustępu, stosuje
się art. 5a ust. 1–4 oraz art. 7 decyzji 1999/468/WE, z
uwzględnieniem przepisów jej art. 8.
4. W przypadku odesłania do niniejszego ustępu, stosuje
się art. 5a ust. 1, 2, 4 i 6 oraz art. 7 decyzji
1999/468/WE z uwzględnieniem przepisów jej art. 8.”;
pkt 6 6) artykuł 8 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
N
„2. Komisja przeprowadza konsultacje z zainteresowa-
nymi stronami w możliwie najkrótszym czasie. Jeżeli po
takiej konsultacji Komisja stwierdza, że:
a) środki są uzasadnione:
(i) niezwłocznie informuje o tym państwo
członkowskie, które podjęło środki, oraz pozostałe
państwa członkowskie; jeżeli decyzja, o której
mowa w ust. 1, przypisywana jest brakom w
normach, Komisja – po przeprowadzeniu
konsultacji z zainteresowanymi stronami,
przedkłada sprawę komitetowi, o którym mowa w
33
art. 6 ust. 1, w terminie dwóch miesięcy, jeżeli
państwo członkowskie, które podjęło decyzję,
zamierza ją utrzymać, i wszczyna procedurę
doradczą, o której mowa w art. 6 ust. 2;
(ii) jeżeli jest to niezbędne ze względu na interes
zdrowia publicznego, właściwe środki, mające na
celu zmianę elementów innych niż istotne niniejszej
dyrektywy dotyczących wycofania z obrotu
wyrobów, o których mowa w ust. 1, lub zakazu lub
ograniczenia wprowadzania ich do obrotu lub do
używania, lub też wprowadzenia szczególnych
wymagań dotyczących wprowadzania tych
produktów do obrotu, są przyjmowane zgodnie z
procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której
mowa w art. 7 ust. 3. Ze względu na szczególnie
pilną potrzebę Komisja może zastosować tryb pilny,
o którym mowa w art. 7 ust. 4;
b) środki są nieuzasadnione, powiadamia o tym
niezwłocznie to państwo członkowskie, które podjęło
środki, oraz wytwórcę lub jego upoważnionego
przedstawiciela.”;
pkt 7 7) artykuł 9 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
T art. 82 82. 3. Prezes Urzędu może, o ile to możliwe
„3. W przypadku gdy państwo członkowskie uznaje,
ust. 3
konsultując się z wytwórcą lub autoryzowanym
że zasady klasyfikacji określone w załączniku IX
pkt 5
przedstawicielem, podjąć działania w celu
wymagają dostosowania w świetle postępu
wyjaśnienia przyczyn i skutków incydentu
technicznego i wszelkich informacji, która staje się
medycznego oraz oceny konstrukcji i właściwości
dostępna w ramach systemu informacyjnego
wyrobu, w szczególności:
określonego w art. 10, może przedłożyć Komisji
5) wystąpić do Komisji Europejskiej z wnioskiem
należycie uzasadniony wniosek z prośbą o podjęcie
o zmianę klasyfikacji albo kwalifikacji wyrobu.
niezbędnych środków w celu dostosowania zasad
klasyfikacji. rodki mające na celu zmianę elementów
N
innych niż istotne niniejszej dyrektywy, dotyczących
dostosowania zasad klasyfikacji, są przyjmowane
zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o
której mowa w art. 7 ust. 3.”;
pkt 8 8) w art. 10 wprowadza się następujące zmiany:
a) w ust. 2 skreśla się wyrazy „z siedzibą we
T
skreślono
34
Wspólnocie”;
b) ustęp 3 otrzymuje brzmienie:
T art. 82 3. Prezes Urzędu może, o ile to możliwe konsultując
„3. Po przeprowadzeniu oceny, w miarę możliwości
ust. 3
się z wytwórcą lub autoryzowanym przedsta-
wspólnie z wytwórcą lub jego upoważnionym
pkt 1-3 wicielem, podjąć działania w celu wyjaśnienia
przedstawicielem, państwa członkowskie bez
przyczyn i skutków incydentu medycznego oraz
uszczerbku dla art. 8 niezwłocznie powiadamiają
art
kons
. 83
trukcji i właściwości wyrobu, w szczególności:
Komisję i pozostałe państwa członkowskie o środkach,
ust. 1-2
1) zbierać dodatkowe informacje i opinie
które zostały podjęte lub których podjęcie jest
dotyczące incydentu medycznego lub wyrobu;
planowane w celu zminimalizowania powtarzania się
2) zlecić opracowanie niezależnych raportów
incydentów, o których mowa w ust. 1, co obejmuje
dotyczących incydentu medycznego lub
także poinformowanie o incydentach będących ich
wyrobu;
podstawą.”;
3) konsultować się z jednostką notyfikowaną,
która brała udział w ocenie zgodności wyrobu,
z użytkownikami wyrobu i właściwymi
organami państw członkowskich;
83. 1. Prezes Urzędu:
1) sporządza w języku angielskim i przesyła do
Komisji Europejskiej i właściwych organów
państw członkowskich raport dotyczący
bezpieczeństwa wyrobu – National Competent
Authority Report, zwany dalej „NCAR”,
2) przekazuje dane do bazy EUDAMED
– w przypadku gdy informacje o incydencie
medycznym, o podjęciu FSCA lub o niepodjęciu
FSCA, które powinny być podjęte, są istotne dla
ochrony bezpieczeństwa, zdrowia lub życia
pacjentów, użytkowników wyrobów lub innych
osób w pozostałych państwach członkowskich.
2. Prezes Urzędu przygotowując raport, o którym
mowa w ust. 1 pkt 1, może konsultować się z
wytwórcą lub jego autoryzowanym
przedstawicielem i powinien powiadomić ich o
sporządzeniu raportu.
c) dodaje się ust. 4 w brzmieniu:
N
„4. Wszelkie właściwe środki służące do przyjęcia
procedur mających na celu wdrożenie niniejszego
artykułu są przyjmowane zgodnie z procedurą
35
regulacyjną, o której mowa w art. 7 ust. 2.”;
pkt 9 9) w art. 11 wprowadza się następujące zmiany:
a) w ust. 8 i 9 skreśla się wyrazy „z siedzibą we
T
skreślono
Wspólnocie”;
b) w ust. 11 wyrazy „załącznikami II oraz III”
T Rozp. z
§ 9. Decyzje z określonym terminem ważności,
zastępuje się wyrazami „załącznikami II, III, V oraz
art. 23 podejmowane przez jednostki notyfikowane zgodnie
VI”, a wyrazy „na kolejne pięcioletnie okresy”
ust. 2 – z załącznikami nr 2, 3, 5 i 6 do rozporządzenia,
zastępuje się wyrazami „na kolejne okresy
§ 9
mogą być ważne najwyżej przez okres 5 lat; po
wynoszące najwyżej pięć lat”;
upływie terminu ważności mogą być przedłużane na
c) dodaje się ust. 14 w brzmieniu:
wniosek wytwórcy lub autoryzowanego
„14. rodki mające na celu zmianę elementów innych
N
przedstawiciela, złożony w terminie uzgodnionym
niż istotne niniejszej dyrektywy przez jej uzupełnienie,
umową podpisaną przez strony, na kolejne okresy
odnoszące się do środków, na mocy których – ze
nie dłuższe niż 5 lat.
względu na postęp techniczny i z uwzględnieniem
przewidzianych użytkowników danych wyrobów –
mogą zostać określone informacje określone w
załączniku I sekcja 13.1, są przyjmowane zgodnie z
procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której
mowa w art. 7 ust. 3.”;
pkt
10) w art. 12 wprowadza się następujące zmiany:
10
a) tytuł otrzymuje brzmienie „Procedura szczególna
N
dla systemów i zestawów zabiegowych oraz
procedura dla sterylizacji”;
b) ustęp 3 otrzymuje brzmienie:
T art. 30
30. 4. Podmiot, który w celu wprowadzenia do
„3. Każda osoba fizyczna lub prawna, która w celu
ust. 4
obrotu sterylizuje system lub zestaw zabiegowy, o
wprowadzenia do obrotu sterylizuje systemy lub
których mowa w ust. 1, lub wyrób medyczny
zestawy zabiegowe, o których mowa w ust. 2, lub inne
rozporz oznakowany znakiem CE, przeznaczony przez jego
wyroby medyczne noszące oznakowanie CE,
ądzenie wytwórcę do sterylizacji przed użyciem,
przeznaczone przez ich wytwórców do sterylizacji przed
z art.
przeprowadza ocenę zgodności pod nadzorem
użyciem, stosuje, według własnego wyboru, jedną z
23 ust. jednostki notyfikowanej właściwej ze względu na
procedur, o których mowa w załączniku II lub V.
2 - § 4 zakres notyfikacji, na podstawie zawartej umowy,
Stosowanie wyżej wymienionych załączników oraz
ust. 6
oraz sporządza oświadczenie, w którym potwierdza,
interwencja jednostki notyfikowanej ograniczają się do
że sterylizacja została przeprowadzona zgodnie z
aspektów procedury odnoszących się do uzyskania
instrukcjami wytwórcy. Stosowanie procedury
sterylności do momentu otwarcia lub uszkodzenia
oceny zgodności oraz udział w niej jednostki
sterylnego opakowania. Osoba ta sporządza deklarację
notyfikowanej ograniczone są do zagadnień
stwierdzającą, że sterylizacja została przeprowadzona
dotyczących zapewnienia sterylności do chwili
36
państw członkowskich odnoszących się do kompatybilności
elektromagnetycznej (Dz. U. L 390 z 31.12.2004, str. 24).
(**) Dz. U. L 159 z 29.6.1996, str. 1.
(***) Dz. U. L 180 z 9.7.1997, str. 22.”;
pkt 2 2) w art. 3 dodaje się ustęp w brzmieniu:
T art. 25
25. W przypadku istnienia zagrożenia, którego nie
„W przypadku gdy istnieje odnośne zagrożenie,
dotyczą wymagania zasadnicze, o których mowa w
wyroby będące jednocześnie maszynami w rozumieniu
ustawie, do wyrobu medycznego będącego
art. 2 lit. a) dyrektywy 2006/42/WE Parlamentu
jednocześnie maszyną, w zakresie wymagań
Europejskiego i Rady z dnia 17 maja 2006 r. w sprawie
zasadniczych dla maszyn i elementów
maszyn (*) spełniają również zasadnicze wymagania w
bezpieczeństwa stosuje się także wymagania
zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa określone w
dotyczące oceny zgodności określone w odrębnych
załączniku I do tej dyrektywy w zakresie, w jakim te
przepisach.
zasadnicze wymagania w zakresie ochrony zdrowia i
bezpieczeństwa są bardziej szczegółowe niż zasadnicze
wymogi określone w załączniku I do niniejszej
dyrektywy.
(*) Dz. U. L 157 z 9.6.2006, str. 24.”;
pkt 3 3) w art. 4 ust. 2 tiret drugie otrzymuje brzmienie:
T art.
11 11. 2. Znakiem CE nie oznakowuje się wyrobu
„— wyrobów wykonanych na zamówienie
ust. 2-3 wykonanego na zamówienie, wyrobu do badań
wprowadzanych do obrotu i do używania, jeżeli
klinicznych, wyrobu do oceny działania, wyrobu
spełniają one warunki ustanowione w art. 11 łącznie z
wykonanego przez użytkownika oraz systemu i
załącznikiem VIII; wyrobom klasy IIa, IIb oraz III
zestawu zabiegowego, o których mowa w art. 30
towarzyszy deklaracja, o której mowa w załączniku
ust. 1 i 4.
VIII, którą udostępnia się danemu pacjentowi
3. Do wprowadzanych do obrotu i do używania
zidentyfikowanemu nazwiskiem, akronimem lub
wyrobów wykonanych na zamówienie, które są
kodem liczbowym.”;
aktywnym wyrobem medycznym do implantacji
albo wyrobem medycznym klasy IIa, IIb lub III, o
których mowa w art. 20 ust. 1, musi być dołączone
oświadczenie wytwórcy lub autoryzowanego
przedstawiciela wystawione po przeprowadzeniu
odpowiedniej dla wyrobu procedury oceny
zgodności i potwierdzające, że dany wyrób spełnia
odnoszące się do niego wymagania zasadnicze, lub
wskazujące, które z wymagań zasadniczych nie
zostały spełnione, z podaniem przyczyn.
Oświadczenie to musi być udostępnione pacjentowi,
dla którego przeznaczony jest wyrób,
32
zidentyfikowanemu nazwiskiem, akronimem lub
kodem liczbowym.
pkt 4 4) w art. 6 ust. 1 odniesienie „83/189/EWG” zostaje
N
Patrz prawo atomowe
zastąpione odniesieniem „98/34/WE (*)
(*) Dyrektywa 98/34/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia
22 czerwca 1998 r. ustanawiająca procedurę udzielania
informacji w zakresie norm i przepisów technicznych oraz zasad
dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego (Dz. U. L 204
z 21.7.1998, str. 37). Dyrektywa ostatnio zmieniona Aktem
przystąpienia z 2003 r.”;
pkt 5 5) artykuł 7 otrzymuje brzmienie:
N
„Artykuł 7
1. Komisja jest wspierana przez komitet utworzony na
podstawie art. 6 ust. 2 dyrektywy 90/385/EWG, zwany
dalej »komitetem«.
2. W przypadku odesłania do niniejszego ustępu, stosuje
się art. 5 oraz art. 7 decyzji 1999/468/WE, z
uwzględnieniem przepisów jej art. 8. Okres
przewidziany w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE
wynosi trzy miesiące.
3. W przypadku odesłania do niniejszego ustępu, stosuje
się art. 5a ust. 1–4 oraz art. 7 decyzji 1999/468/WE, z
uwzględnieniem przepisów jej art. 8.
4. W przypadku odesłania do niniejszego ustępu, stosuje
się art. 5a ust. 1, 2, 4 i 6 oraz art. 7 decyzji
1999/468/WE z uwzględnieniem przepisów jej art. 8.”;
pkt 6 6) artykuł 8 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
N
„2. Komisja przeprowadza konsultacje z zainteresowa-
nymi stronami w możliwie najkrótszym czasie. Jeżeli po
takiej konsultacji Komisja stwierdza, że:
a) środki są uzasadnione:
(i) niezwłocznie informuje o tym państwo
członkowskie, które podjęło środki, oraz pozostałe
państwa członkowskie; jeżeli decyzja, o której
mowa w ust. 1, przypisywana jest brakom w
normach, Komisja – po przeprowadzeniu
konsultacji z zainteresowanymi stronami,
przedkłada sprawę komitetowi, o którym mowa w
33
art. 6 ust. 1, w terminie dwóch miesięcy, jeżeli
państwo członkowskie, które podjęło decyzję,
zamierza ją utrzymać, i wszczyna procedurę
doradczą, o której mowa w art. 6 ust. 2;
(ii) jeżeli jest to niezbędne ze względu na interes
zdrowia publicznego, właściwe środki, mające na
celu zmianę elementów innych niż istotne niniejszej
dyrektywy dotyczących wycofania z obrotu
wyrobów, o których mowa w ust. 1, lub zakazu lub
ograniczenia wprowadzania ich do obrotu lub do
używania, lub też wprowadzenia szczególnych
wymagań dotyczących wprowadzania tych
produktów do obrotu, są przyjmowane zgodnie z
procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której
mowa w art. 7 ust. 3. Ze względu na szczególnie
pilną potrzebę Komisja może zastosować tryb pilny,
o którym mowa w art. 7 ust. 4;
b) środki są nieuzasadnione, powiadamia o tym
niezwłocznie to państwo członkowskie, które podjęło
środki, oraz wytwórcę lub jego upoważnionego
przedstawiciela.”;
pkt 7 7) artykuł 9 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
T art. 82 82. 3. Prezes Urzędu może, o ile to możliwe
„3. W przypadku gdy państwo członkowskie uznaje,
ust. 3
konsultując się z wytwórcą lub autoryzowanym
że zasady klasyfikacji określone w załączniku IX
pkt 5
przedstawicielem, podjąć działania w celu
wymagają dostosowania w świetle postępu
wyjaśnienia przyczyn i skutków incydentu
technicznego i wszelkich informacji, która staje się
medycznego oraz oceny konstrukcji i właściwości
dostępna w ramach systemu informacyjnego
wyrobu, w szczególności:
określonego w art. 10, może przedłożyć Komisji
5) wystąpić do Komisji Europejskiej z wnioskiem
należycie uzasadniony wniosek z prośbą o podjęcie
o zmianę klasyfikacji albo kwalifikacji wyrobu.
niezbędnych środków w celu dostosowania zasad
klasyfikacji. rodki mające na celu zmianę elementów
N
innych niż istotne niniejszej dyrektywy, dotyczących
dostosowania zasad klasyfikacji, są przyjmowane
zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o
której mowa w art. 7 ust. 3.”;
pkt 8 8) w art. 10 wprowadza się następujące zmiany:
a) w ust. 2 skreśla się wyrazy „z siedzibą we
T
skreślono
34
Wspólnocie”;
b) ustęp 3 otrzymuje brzmienie:
T art. 82 3. Prezes Urzędu może, o ile to możliwe konsultując
„3. Po przeprowadzeniu oceny, w miarę możliwości
ust. 3
się z wytwórcą lub autoryzowanym przedsta-
wspólnie z wytwórcą lub jego upoważnionym
pkt 1-3 wicielem, podjąć działania w celu wyjaśnienia
przedstawicielem, państwa członkowskie bez
przyczyn i skutków incydentu medycznego oraz
uszczerbku dla art. 8 niezwłocznie powiadamiają
art
kons
. 83
trukcji i właściwości wyrobu, w szczególności:
Komisję i pozostałe państwa członkowskie o środkach,
ust. 1-2
1) zbierać dodatkowe informacje i opinie
które zostały podjęte lub których podjęcie jest
dotyczące incydentu medycznego lub wyrobu;
planowane w celu zminimalizowania powtarzania się
2) zlecić opracowanie niezależnych raportów
incydentów, o których mowa w ust. 1, co obejmuje
dotyczących incydentu medycznego lub
także poinformowanie o incydentach będących ich
wyrobu;
podstawą.”;
3) konsultować się z jednostką notyfikowaną,
która brała udział w ocenie zgodności wyrobu,
z użytkownikami wyrobu i właściwymi
organami państw członkowskich;
83. 1. Prezes Urzędu:
1) sporządza w języku angielskim i przesyła do
Komisji Europejskiej i właściwych organów
państw członkowskich raport dotyczący
bezpieczeństwa wyrobu – National Competent
Authority Report, zwany dalej „NCAR”,
2) przekazuje dane do bazy EUDAMED
– w przypadku gdy informacje o incydencie
medycznym, o podjęciu FSCA lub o niepodjęciu
FSCA, które powinny być podjęte, są istotne dla
ochrony bezpieczeństwa, zdrowia lub życia
pacjentów, użytkowników wyrobów lub innych
osób w pozostałych państwach członkowskich.
2. Prezes Urzędu przygotowując raport, o którym
mowa w ust. 1 pkt 1, może konsultować się z
wytwórcą lub jego autoryzowanym
przedstawicielem i powinien powiadomić ich o
sporządzeniu raportu.
c) dodaje się ust. 4 w brzmieniu:
N
„4. Wszelkie właściwe środki służące do przyjęcia
procedur mających na celu wdrożenie niniejszego
artykułu są przyjmowane zgodnie z procedurą
35
regulacyjną, o której mowa w art. 7 ust. 2.”;
pkt 9 9) w art. 11 wprowadza się następujące zmiany:
a) w ust. 8 i 9 skreśla się wyrazy „z siedzibą we
T
skreślono
Wspólnocie”;
b) w ust. 11 wyrazy „załącznikami II oraz III”
T Rozp. z
§ 9. Decyzje z określonym terminem ważności,
zastępuje się wyrazami „załącznikami II, III, V oraz
art. 23 podejmowane przez jednostki notyfikowane zgodnie
VI”, a wyrazy „na kolejne pięcioletnie okresy”
ust. 2 – z załącznikami nr 2, 3, 5 i 6 do rozporządzenia,
zastępuje się wyrazami „na kolejne okresy
§ 9
mogą być ważne najwyżej przez okres 5 lat; po
wynoszące najwyżej pięć lat”;
upływie terminu ważności mogą być przedłużane na
c) dodaje się ust. 14 w brzmieniu:
wniosek wytwórcy lub autoryzowanego
„14. rodki mające na celu zmianę elementów innych
N
przedstawiciela, złożony w terminie uzgodnionym
niż istotne niniejszej dyrektywy przez jej uzupełnienie,
umową podpisaną przez strony, na kolejne okresy
odnoszące się do środków, na mocy których – ze
nie dłuższe niż 5 lat.
względu na postęp techniczny i z uwzględnieniem
przewidzianych użytkowników danych wyrobów –
mogą zostać określone informacje określone w
załączniku I sekcja 13.1, są przyjmowane zgodnie z
procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której
mowa w art. 7 ust. 3.”;
pkt
10) w art. 12 wprowadza się następujące zmiany:
10
a) tytuł otrzymuje brzmienie „Procedura szczególna
N
dla systemów i zestawów zabiegowych oraz
procedura dla sterylizacji”;
b) ustęp 3 otrzymuje brzmienie:
T art. 30
30. 4. Podmiot, który w celu wprowadzenia do
„3. Każda osoba fizyczna lub prawna, która w celu
ust. 4
obrotu sterylizuje system lub zestaw zabiegowy, o
wprowadzenia do obrotu sterylizuje systemy lub
których mowa w ust. 1, lub wyrób medyczny
zestawy zabiegowe, o których mowa w ust. 2, lub inne
rozporz oznakowany znakiem CE, przeznaczony przez jego
wyroby medyczne noszące oznakowanie CE,
ądzenie wytwórcę do sterylizacji przed użyciem,
przeznaczone przez ich wytwórców do sterylizacji przed
z art.
przeprowadza ocenę zgodności pod nadzorem
użyciem, stosuje, według własnego wyboru, jedną z
23 ust. jednostki notyfikowanej właściwej ze względu na
procedur, o których mowa w załączniku II lub V.
2 - § 4 zakres notyfikacji, na podstawie zawartej umowy,
Stosowanie wyżej wymienionych załączników oraz
ust. 6
oraz sporządza oświadczenie, w którym potwierdza,
interwencja jednostki notyfikowanej ograniczają się do
że sterylizacja została przeprowadzona zgodnie z
aspektów procedury odnoszących się do uzyskania
instrukcjami wytwórcy. Stosowanie procedury
sterylności do momentu otwarcia lub uszkodzenia
oceny zgodności oraz udział w niej jednostki
sterylnego opakowania. Osoba ta sporządza deklarację
notyfikowanej ograniczone są do zagadnień
stwierdzającą, że sterylizacja została przeprowadzona
dotyczących zapewnienia sterylności do chwili
36
Dokumenty związane z tym projektem:
-
2668-I
› Pobierz plik
-
2668-II
› Pobierz plik