Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz niektórych innych ustaw
Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz niektórych innych ustaw
projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej
- Kadencja sejmu: 7
- Nr druku: 2243
- Data wpłynięcia: 2014-03-20
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: Ustawa o zmianie ustawy o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz niektórych innych ustaw
- data uchwalenia: 2014-06-26
- adres publikacyjny: Dz.U. poz. 1004
2243
Druk nr 2243
Warszawa, 20 marca 2014 r.
SEJM
RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
VII kadencja
Prezes Rady Ministrów
RM 10-14-14
Pani
Ewa Kopacz
Marszałek Sejmu
Rzeczypospolitej Polskiej
Szanowna Pani Marszałek
Na podstawie art. 118 ust. 1 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej z dnia
2 kwietnia 1997 r. przedstawiam Sejmowi Rzeczypospolitej Polskiej projekt
ustawy
- o zmianie ustawy o udzielaniu
cudzoziemcom ochrony na terytorium
Rzeczypospolitej
Polskiej
oraz
niektórych innych ustaw z projektem aktu
wykonawczego.
Projekt ma na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej.
W załączeniu przedstawiam także opinię dotyczącą zgodności
proponowanych regulacji z prawem Unii Europejskiej.
Ponadto uprzejmie informuję, że do prezentowania stanowiska Rządu w
tej sprawie w toku prac parlamentarnych został upoważniony Minister Spraw
Wewnętrznych.
Z poważaniem
(-) Donald Tusk
Projekt
U S T AWA
z dnia
o zmianie ustawy o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej oraz niektórych innych ustaw1),2)
Art. 1. W ustawie z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2012 r. poz. 680 oraz z 2013 r. poz. 1650)
wprowadza się następujące zmiany:
1)
w art. 2 pkt 9a otrzymuje brzmienie:
„9a) małoletni bez opieki – małoletniego cudzoziemca, który przybywa na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej lub przebywa na tym terytorium bez opieki osób
dorosłych, odpowiedzialnych za niego zgodnie z prawem obowiązującym
w Rzeczypospolitej Polskiej;”;
2)
w art. 14 w ust. 1 pkt 5 otrzymuje brzmienie:
„5) grupa jest uznawana jako określona grupa społeczna, w szczególności jeżeli
posiada odrębną tożsamość w kraju pochodzenia przez postrzeganie jej jako
odrębną od otaczającego społeczeństwa, a jej członkowie mają wspólne cechy
wrodzone, których nie można zmienić, lub wspólną przeszłość albo mają wspólne
cechy lub przekonania o takim znaczeniu dla ich tożsamości lub świadomości, że
członek grupy nie może być zmuszony do ich zmiany.”;
1) Niniejsza ustawa dokonuje w zakresie swojej regulacji wdrożenia dyrektywy Parlamentu źuropejskiego
i Rady 2011/95/UE z dnia 13 grudnia 2011 r. w sprawie norm dotyczących kwalifikowania obywateli państw
trzecich lub bezpaństwowców jako beneficjentów ochrony międzynarodowej, jednolitego statusu uchodźców
lub osób kwalifikujących się do otrzymania ochrony uzupełniającej oraz zakresu udzielanej ochrony
(Dz. Urz. UE L 337 z 20.12.2011, str. 9).
2) Niniejszą ustawą zmienia się ustawy: ustawę z dnia 21 grudnia 1990 r. o zawodzie lekarza weterynarii
i izbach lekarsko-weterynaryjnych, ustawę z dnia 19 kwietnia 1991 r. o izbach aptekarskich, ustawę z dnia
5 grudnia 1996 r. o zawodach lekarza i lekarza dentysty, ustawę z dnia 15 grudnia 2000 r. o samorządach
zawodowych architektów, inżynierów budownictwa oraz urbanistów, ustawę z dnia 11 kwietnia 2001 r.
o rzecznikach patentowych, ustawę z dnia 12 marca 2004 r. o pomocy społecznej, ustawę z dnia 27 sierpnia
2004 r. o świadczeniach opieki zdrowotnej finansowanych ze środków publicznych, ustawę z dnia 27 lipca
2005 r. – Prawo o szkolnictwie wyższym, ustawę z dnia 18 marca 2008 r. o zasadach uznawania kwalifikacji
zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii źuropejskiej, ustawę z dnia 1 lipca 2011 r.
o samorządzie pielęgniarek i położnych, ustawę z dnia 15 lipca 2011 r. o zawodach pielęgniarek i położnych
oraz ustawę z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach.
– 2 –
3)
w art. 16 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Ochronę przed prześladowaniem lub ryzykiem doznania poważnej krzywdy
uważa się za zapewnioną, jeżeli jest udzielana w sposób skuteczny i trwały,
a w szczególności gdy podmioty, o których mowa w ust. 1 pkt 1 i 2, w tym organizacje
międzynarodowe, chcą i są w stanie zapobiegać prześladowaniom lub poważnej
krzywdzie, w szczególności przez zapewnienie skutecznego systemu prawnego
w zakresie rozpoznawania, zapobiegania i wykrywania czynów stanowiących
prześladowania lub poważną krzywdę oraz ścigania i karania za takie czyny, i gdy
zapewniają osobom prześladowanym lub doznającym poważnej krzywdy dostęp do
takiej ochrony.”;
4)
w art. 18 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
„1. Jeżeli na części terytorium kraju pochodzenia nie zachodzą okoliczności
uzasadniające obawę cudzoziemca przed prześladowaniem lub doznaniem poważnej
krzywdy i istnieje uzasadnione przypuszczenie, że cudzoziemiec będzie mógł
bezpiecznie i legalnie przemieścić się na tę część terytorium i na niej zamieszkać, uznaje
się, że nie istnieje uzasadniona obawa przed prześladowaniem lub rzeczywiste ryzyko
doznania poważnej krzywdy w kraju pochodzenia.”;
5)
w art. 22 po ust. 2 dodaje się ust. 2a w brzmieniu:
„2a. Cudzoziemca nie pozbawia się ochrony uzupełniającej z przyczyny, o której
mowa w ust. 1 pkt 1, jeżeli może się powołać na przekonywające powody związane
z poprzednio doznaną poważną krzywdą, uzasadniające jego odmowę skorzystania
z ochrony państwa, którego obywatelstwo posiada, albo – w przypadku bezpaństwowca
– z ochrony państwa, w którym miał poprzednio stałe miejsce zamieszkania.”;
6)
w art. 37 w ust. 1 pkt 1 otrzymuje brzmienie:
„1) przedstawić informacje niezbędne do ustalenia stanu faktycznego sprawy,
a w szczególności dotyczące jego wieku, mających znaczenie dla sprawy
przeszłych doświadczeń, tożsamości, obywatelstwa, krewnych, kraju i miejsc
poprzedniego pobytu, wcześniejszych wniosków, trasy podróży oraz powodów
złożenia wniosku;”;
– 3 –
7)
po art. 37 dodaje się art. 37a w brzmieniu:
„Art. 37a. Jeżeli wnioskodawca nie posiada dowodów potwierdzających
okoliczności wskazane w uzasadnieniu wniosku o nadanie statusu uchodźcy, to
okoliczności te można uznać za udowodnione, gdy:
1)
przedstawił wiarygodne i spójne informacje niezbędne do ustalenia stanu
faktycznego sprawy i
2)
przedstawił wszystkie posiadane informacje i dowody służące do ustalenia stanu
faktycznego sprawy i szczegółowo wyjaśnił przyczyny braku innych informacji
i dowodów, i
3)
wyjaśnienia wnioskodawcy są spójne, wiarygodne i nie są sprzeczne z zebranymi
w sprawie dowodami i materiałami, i
4)
wnioskodawca wystąpił z wnioskiem o nadanie mu statusu uchodźcy
w najwcześniejszym możliwym terminie, chyba że może wskazać uzasadniony
powód, dlaczego tego nie zrobił.”;
8)
po art. 43 dodaje się art. 43a w brzmieniu:
„Art. 43a. Organ prowadzący postępowanie w sprawie o nadanie statusu uchodźcy
ustala w szczególności:
1)
mające znaczenie dla sprawy okoliczności faktyczne odnoszące się do kraju
pochodzenia, w tym także przepisy ustawowe i wykonawcze obowiązujące w tym
kraju oraz sposób ich stosowania;
2)
czy ze względu na przeszłość, płeć lub wiek wnioskodawcy działania lub
zaniechania, których doświadczył lub na które mógłby zostać narażony, stanowią
prześladowanie lub narażają go na rzeczywiste ryzyko doznania poważnej
krzywdy;
3)
czy działalność wnioskodawcy od chwili opuszczenia kraju pochodzenia służyła
wyłącznie lub głównie stworzeniu warunków koniecznych do ubiegania się
o nadanie mu statusu uchodźcy;
4)
czy istnieją warunki, o których mowa w art. 16 ust. 2, aby wnioskodawca mógł
skorzystać z ochrony innego państwa, którego obywatelstwo posiada.”;
9)
art. 89d otrzymuje brzmienie:
„Art. 89d. Szef Urzędu informuje niezwłocznie cudzoziemca, któremu nadano
status uchodźcy lub któremu udzielono ochrony uzupełniającej, w języku dla niego
zrozumiałym, o jego prawach i obowiązkach.”;
– 4 –
10) po art. 89e dodaje się art. 89ea w brzmieniu:
„Art. 89ea. W przypadku gdy status uchodźcy nadano małoletniemu bez opieki lub
udzielono mu ochrony uzupełniającej, Szef Urzędu, uwzględniając zakaz określony
w art. 9, podejmuje działania mające na celu odnalezienie krewnych tego małoletniego,
a w szczególności:
1)
informuje małoletniego o możliwości poszukiwania jego krewnych za
pośrednictwem międzynarodowych organizacji pozarządowych;
2)
udziela małoletniemu pomocy w nawiązaniu kontaktu z międzynarodowymi
organizacjami pozarządowymi;
3)
udziela małoletniemu pomocy w zainicjowaniu poszukiwań jego krewnych.”.
Art. 2. W ustawie z dnia 21 grudnia 1990 r. o zawodzie lekarza weterynarii i izbach
lekarsko-weterynaryjnych (Dz. U. z 2009 r. Nr 93, poz. 767, z późn. zm.3)) wprowadza się
następujące zmiany:
1)
w art. 1a ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„3. Ilekroć w ustawie jest mowa o obywatelach państw członkowskich, rozumie się
przez to także:
1)
członków ich rodzin w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 14 lipca 2006 r.
o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego
terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich
rodzin (Dz. U. Nr 144, poz. 1043, z późn. zm.4));
2)
obywateli państw trzecich posiadających zezwolenie na pobyt rezydenta
długoterminowego Unii Europejskiej w rozumieniu przepisów ustawy z dnia
12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach (Dz. U. poz. 1650);
3)
obywateli państw trzecich posiadających zezwolenie na pobyt czasowy udzielone
w związku z okolicznością, o której mowa w art. 159 ust. 1 pkt 1 lit. c lub d ustawy
z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach;
4)
obywateli państw trzecich, którym w Rzeczypospolitej Polskiej nadano status
uchodźcy lub którym udzielono ochrony uzupełniającej.”.
3) Zmiany tekstu jednolitego wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Źz. U. z 2010 r. Nr 200, poz. 1326 oraz
z 2013 r. poz. 779, 1247, 1261, 1287 i 1650.
4) Zmiany wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Źz. U. z 2007 r. Nr 120, poz. 818, z 2008 r. Nr 216,
poz. 1367, z 2010 r. Nr 81, poz. 531, z 2011 r. Nr 92, poz. 532 oraz z 2013 r. poz. 1650.
Dokumenty związane z tym projektem:
-
2243
› Pobierz plik