eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoAkty prawneProjekty ustawRządowy projekt ustawy o ratyfikacji Umowy o przywilejach i immunitetach Międzynarodowego Trybunału Karnego, sporządzonej w Nowym Jorku dnia 9 września 2002 r.

Rządowy projekt ustawy o ratyfikacji Umowy o przywilejach i immunitetach Międzynarodowego Trybunału Karnego, sporządzonej w Nowym Jorku dnia 9 września 2002 r.

projekt ustawy dotyczy wyrażenia zgody na ratyfikację dokumentu przez Prezydenta RP a Umowa dotyczy określenia przywilejów i immunitetów Międzynarodowego Trybunału Karnego, którego misją jest ściganie i karanie sprawców najpoważniejszych przestępstw objętych jego jurysdykcją. Ponadto umowa przewiduje szereg przywilejów i immunitetów osobom, których funkcje są związane z jego działalnością

  • Kadencja sejmu: 6
  • Nr druku: 896
  • Data wpłynięcia: 2008-08-05
  • Uchwalenie: Projekt uchwalony
  • tytuł: o ratyfikacji Umowy o przywilejach i immunitetach Międzynarodowego Trybunału Karnego, sporządzonej w Nowym Jorku dnia 9 września 2002 r.
  • data uchwalenia: 2008-10-24
  • adres publikacyjny: Dz.U. Nr 220, poz. 1430

896

Artykuł 12
Wykonywanie funkcji Trybunału poza jego siedzibą
W razie uznania przez Trybunał, zgodnie z artykułem 3 ustęp 3 Statutu, za celowe odbycia
posiedzenia poza swą siedzibą w Hadze, w Niderlandach, Trybunał może zawrzeć z danym
państwem porozumienie dotyczące zapewnienia mu odpowiednich ułatwień do wykonywania
jego funkcji.
Artykuł 13
Przedstawiciele państw uczestniczący w Zgromadzeniu i jego organach pomocniczych
oraz przedstawiciele organizacji międzyrządowych
1. Przedstawiciele
Państw-Stron Statutu biorący udział w posiedzeniach Zgromadzenia i
jego organów pomocniczych, przedstawiciele innych państw, którzy mogą brać udział w
posiedzeniach Zgromadzenia i jego organów pomocniczych jako obserwatorzy na podstawie
artykułu 112 ustęp 1 Statutu, oraz przedstawiciele państw i organizacji międzyrządowych
zapraszani na posiedzenia Zgromadzenia i jego organów pomocniczych, podczas
wykonywania ich urzędowych funkcji oraz podczas podróży do i z miejsca posiedzenia,
korzystają z następujących przywilejów i immunitetów:
(a)
immunitetu od zatrzymania lub aresztowania;
(b)
immunitetu jurysdykcyjnego w odniesieniu do ich wypowiedzi ustnych lub pisemnych
oraz wszelkich czynności podejmowanych przez nich w ramach ich urzędowych
funkcji, również po zaprzestaniu wykonywania przez te osoby ich funkcji jako
przedstawicieli;

(c) nietykalności wszelkich pism i dokumentów, niezależnie od ich formy;
(d)
prawa do posługiwania się kodami lub szyframi, do otrzymywania pism i dokumentów
lub korespondencji kurierem lub w zapieczętowanych przesyłkach oraz do
otrzymywania i wysyłania wiadomości elektronicznych;
(e)
zwolnienia z ograniczeń imigracyjnych, wymagań co do rejestracji cudzoziemców
oraz obowiązków służby państwowej w Państwie-Stronie, które odwiedzają albo przez
które przejeżdżają w związku z wykonywaniem swych funkcji;
(f)
takich samych przywilejów i ułatwień walutowych i w zakresie wymiany walut, jakie
są przyznawane przedstawicielom obcych rządów w czasowych oficjalnych misjach;
(g)
takich samych immunitetów i ułatwień dotyczących bagażu osobistego, jakie są
przyznawane przedstawicielom dyplomatycznym zgodnie z Konwencją wiedeńską;
(h) takiej samej ochrony i udogodnień repatriacyjnych podczas kryzysu
międzynarodowego, jakie zgodnie z Konwencją wiedeńską przysługują
przedstawicielom dyplomatycznym
(i)
takich innych przywilejów, immunitetów i ułatwień, które nie są niezgodne z
wymienionymi powyżej, jakie przysługują przedstawicielom dyplomatycznym, z tym,
że osoby o których mowa w niniejszym artykule nie mogą żądać zwolnienia z ceł od
sprowadzanych towarów (poza stanowiącymi część ich osobistego bagażu) albo z
akcyzy lub z podatków od sprzedaży.
2. Jeśli stosowanie jakiejkolwiek formy opodatkowania jest uzależnione od okresu
zamieszkiwania, to okresów, w których przedstawiciele, o których mowa w ustępie 1, biorący

5
udział w posiedzeniach Zgromadzenia i jego organów pomocniczych, przebywają w
Państwie-Stronie w celu wykonywania swych obowiązków, nie uważa się za okresy
zamieszkiwania.
3. Postanowienia
ustępów 1 i 2 niniejszego artykułu nie mają zastosowania w stosunkach
pomiędzy przedstawicielem a władzami Państwa-Strony, którego jest on obywatelem, oraz
pomiędzy nim a Państwem-Stroną lub międzyrządową organizacją, które reprezentuje lub
reprezentował.
Artykuł 14
Przedstawiciele państw uczestniczący w postępowaniu przed Trybunałem
Przedstawiciele państw uczestniczący w postępowaniu przed Trybunałem, podczas
wykonywania ich urzędowych funkcji oraz podczas podróży do i z miejsca, w którym toczy
się postępowanie, korzystają z przywilejów i immunitetów wymienionych w artykule 13.
Artykuł 15
Sędziowie, Prokurator, Wiceprokuratorzy i Sekretarz
1. Sędziowie, Prokurator, Wiceprokuratorzy i Sekretarz, gdy uczestniczą w działalności
urzędowej Trybunału lub w związku z tą działalnością, korzystają z takich samych
przywilejów i immunitetów, jakie są przyznawane szefom misji dyplomatycznych, a po
upływie kadencji przysługuje im nadal immunitet jurysdykcyjny w odniesieniu do
wypowiedzi ustnych lub pisemnych oraz czynności podejmowanych przez nich w ramach ich
urzędowych funkcji .
2. Sędziom, Prokuratorowi, Wiceprokuratorom i Sekretarzowi oraz zamieszkującym
wspólnie z nimi członkom ich rodzin przysługują wszelkie ułatwienia w opuszczeniu kraju, w
którym mogą się znajdować, oraz we wjeździe i wyjeździe z kraju, w którym toczy się
postępowanie przed Trybunałem. W podróżach związanych z wykonywaniem ich funkcji,
sędziowie, Prokurator, Wiceprokuratorzy i Sekretarz, we wszystkich Państwach-Stronach,
przez które mogą przejeżdżać, korzystają z wszelkich przywilejów, immunitetów i ułatwień
przyznawanych przez Państwa-Strony w podobnych okolicznościach przedstawicielom
dyplomatycznym zgodnie z Konwencją wiedeńską.
3. Jeśli sędzia, Prokurator, Wiceprokurator lub Sekretarz, w celu pozostawania w
dyspozycji Trybunału, zamieszkuje w Państwie-Stronie innym niż to, którego jest
obywatelem lub stałym rezydentem, takiej osobie, wraz z zamieszkującymi wspólnie z nią
członkami rodziny, przysługują w okresie takiego zamieszkiwania dyplomatyczne przywileje,
immunitety i ułatwienia.
4. Sędziom, Prokuratorowi, Wiceprokuratorom i Sekretarzowi oraz zamieszkującym
wspólnie z nimi członkom ich rodzin przysługują takie same udogodnienia repatriacyjne
podczas kryzysu międzynarodowego, jakie zgodnie z Konwencją wiedeńską przysługują
przedstawicielom dyplomatycznym.
5. Postanowienia
ustępów 1-4 niniejszego artykułu mają zastosowanie do sędziów
Trybunału również po upływie kadencji, jeśli nadal wykonują swe funkcje zgodnie z
artykułem 36 ustęp 10 Statutu.
6.
Wynagrodzenia, honoraria i świadczenia wypłacane przez Trybunał sędziom,
Prokuratorowi, Wiceprokuratorom i Sekretarzowi są wolne od podatku. Jeśli stosowanie
dowolnej formy opodatkowania jest uzależnione od zamieszkiwania, to okresów, w których
sędziowie, Prokurator, Wiceprokurator i Sekretarz przebywają w Państwie-Stronie w celu

6
wykonywania swych funkcji, nie uważa się do celów podatkowych za okresy
zamieszkiwania. Państwa-Strony mogą uwzględniać te wynagrodzenia, honoraria i
świadczenia w związku z określaniem wysokości podatków obciążających przychody
osiągane przez nich z innych źródeł.
7. Państwa-Strony nie mają obowiązku zwalniania z opodatkowania emerytur lub rent
wypłacanych byłym sędziom, Prokuratorom i Sekretarzom oraz osobom pozostającym na ich
utrzymaniu.

Artykuł 16
Zastępca Sekretarza, personel Urzędu Prokuratora i personel Sekretariatu
1. Zastępca Sekretarza, personel Urzędu Prokuratora i personel Sekretariatu korzysta z
przywilejów, immunitetów i ułatwień niezbędnych do wykonywania ich funkcji w sposób
niezależny. Przysługują im:
(a)
immunitet od zatrzymania lub aresztowania oraz zajęcia bagażu osobistego;
(b)
immunitet jurysdykcyjny w odniesieniu do ich wypowiedzi ustnych lub pisemnych
oraz czynności podejmowanych przez nich w ramach ich urzędowych funkcji, również
po ustaniu zatrudnienia w Trybunale;
(c) nietykalność wszelkich urzędowych pism i dokumentów, niezależnie od ich formy,
oraz materiałów;
(d)
zwolnienie z opodatkowania wynagrodzeń, honorariów i świadczeń wypłacanych
takim osobom przez Trybunał; Państwa-Strony mogą uwzględniać te wynagrodzenia,
honoraria i świadczenia w związku z określaniem wysokości podatków obciążających
przychody osiągane przez te osoby z innych źródeł.
(e)
zwolnienie z obowiązków służby państwowej;
(f)
wraz z zamieszkującymi wspólnie z nimi członkami ich rodzin, zwolnienie z
ograniczeń imigracyjnych i wymagań co do rejestracji cudzoziemców;
(g)
zwolnienie z kontroli bagażu osobistego, chyba że zachodzą poważne podstawy by
przypuszczać, że bagaż zawiera artykuły, których wwóz lub wywóz jest zabroniony
prawem albo których dotyczą przepisy o kwarantannie obowiązujące w danym
Państwie-Stronie; w takim wypadku kontrolę przeprowadza się w obecności
zainteresowanego funkcjonariusza Trybunału;
(h)
przywileje i ułatwienia walutowe i w zakresie wymiany walut takie same, jak
przyznawane funkcjonariuszom misji dyplomatycznych ustanowionych w danym
Państwie-Stronie posiadającym porównywalny stopień;
(i)
wraz z zamieszkującymi wspólnie z nimi członkami ich rodzin, takie same
udogodnienia repatriacyjne podczas kryzysu międzynarodowego, jakie zgodnie z
Konwencją wiedeńską przysługują przedstawicielom dyplomatycznym;
(j)
prawo wwozu bez cła i podatków, poza płatnościami za usługi, mebli i rzeczy
osobistych w związku z objęciem stanowiska w danym Państwie-Stronie oraz wywozu
mebli i rzeczy osobistych bez cła i podatków do kraju stałego zamieszkania.

7
2. Państwa-Strony nie mają obowiązku zwalniania z opodatkowania emerytur lub rent
wypłacanych byłym Zastępcom Sekretarzy, członkom personelu Urzędu Prokuratora,
członkom personelu Sekretariatu oraz osobom pozostającym na ich utrzymaniu.


Artykuł 17
Personel zatrudniany lokalnie i nie objęty w inny sposób postanowieniami niniejszej
Umowy
Personelowi lokalnie zatrudnionemu przez Trybunał i nie objętemu w inny sposób
postanowieniami niniejszej Umowy, przysługuje immunitet jurysdykcyjny w odniesieniu do
ich wypowiedzi ustnych lub pisemnych oraz wszelkich działań dokonywanych w charakterze
urzędowym na rzecz Trybunału. Taki immunitet przysługuje również po ustaniu zatrudnienia
w Trybunale co do działań wykonywanych w imieniu Trybunału. W okresie zatrudnienia
osoby te korzystają również z ułatwień niezbędnych do wykonywania ich funkcji na rzecz
Trybunału w sposób niezależny.
Artykuł 18
Adwokat i osoby pomagające adwokatowi obrony
1.
Adwokat korzysta z następujących przywilejów, immunitetów i ułatwień, w zakresie
niezbędnym do wykonywania jego funkcji w sposób niezależny, w tym podczas podróży, w
związku z wykonywaniem jego obowiązków oraz z zastrzeżeniem konieczności okazania
zaświadczenia, o którym mowa w ustępie 2 niniejszego artykułu:
(a)
immunitetu od zatrzymania lub aresztowania oraz zajęcia bagażu osobistego;
(b)
immunitetu jurysdykcyjnego w odniesieniu do wypowiedzi ustnych lub pisemnych
oraz czynności podejmowanych przez niego w ramach jego urzędowych funkcji,
również po zaprzestaniu wykonywania jego funkcji;
(c) nietykalności pism i dokumentów, w niezależnie od ich formy, oraz materiałów,
związanych z wykonywaniem jego funkcji;
(d)
do celów porozumiewania się związanego z wykonywaniem funkcji adwokata, prawa
do otrzymywania i wysyłania pism i dokumentów w dowolnej formie;
(e)
zwolnienia z ograniczeń imigracyjnych i wymagań co do rejestracji cudzoziemców;
(f)
zwolnienia z kontroli bagażu osobistego, chyba że zachodzą poważne podstawy by
przypuszczać, że bagaż zawiera artykuły, których wwóz lub wywóz jest zabroniony
prawem albo których dotyczą przepisy o kwarantannie obowiązujące w danym
Państwie-Stronie; w takim wypadku kontrolę przeprowadza się w obecności
zainteresowanego adwokata;
(g)
takich samych przywilejów i ułatwień walutowych i w zakresie wymiany walut, jakie
są przyznawane przedstawicielom obcych rządów w czasowych oficjalnych misjach;
(h)
takich samych udogodnień repatriacyjnych podczas kryzysu międzynarodowego,
jakie zgodnie z Konwencją wiedeńską przysługują przedstawicielom
dyplomatycznym;


8
2. Po
powołaniu adwokata zgodnie z postanowieniami Statutu, Regułami Procesowymi i
Dowodowymi oraz Regulaminem Trybunału, adwokat otrzymuje zaświadczenie podpisane
przez Sekretarza, na okres potrzebny do wykonywania jego funkcji. Takie zaświadczenie
zostaje cofnięte w razie ustania pełnomocnictwa lub upoważnienia przed upływem okresu
ważności zaświadczenia.
3. Jeśli stosowanie jakiejkolwiek formy opodatkowania jest uzależnione od

zamieszkiwania, okresów, w których obrońca przebywa w Państwie-Stronie w związku z
wykonywaniem swych funkcji nie uważa się za okresy zamieszkiwania.
4.
Postanowienia niniejszego artykułu stosuje się odpowiednio do osób pomagających
adwokatowi obrony zgodnie z punktem 22 Reguł Procesowych i Dowodowych.
Artykuł 19
wiadkowie
1.
Świadkowie korzystają z następujących przywilejów, immunitetów i ułatwień, w
zakresie niezbędnym do ich stawiania się przed Trybunałem celem złożenia zeznań, w tym
podczas podróży związanej ze stawieniem się przed Trybunałem, z zastrzeżeniem
konieczności okazania dokumentu, o którym mowa w ustępie 2 niniejszego artykułu:
(a)
immunitetu od zatrzymania lub aresztowania;
(b)
bez naruszenia postanowienia litery d, immunitetu od zajęcia bagażu osobistego,
chyba że zachodzą poważne podstawy by przypuszczać, że bagaż zawiera artykuły,
których wwóz lub wywóz jest zabroniony prawem albo których dotyczą przepisy o
kwarantannie obowiązujące w danym Państwie-Stronie;
(c)
immunitetu jurysdykcyjnego w odniesieniu do ich wypowiedzi ustnych lub pisemnych
oraz wszelkich czynności podejmowanych przez niech podczas składania zeznań,
również po ich stawieniu się i złożeniu zeznań przed Trybunałem;
(d)
nietykalności pism i dokumentów niezależnie od ich formy oraz materiałów
związanych z zeznaniami;
(e)
do celów porozumiewania się z Trybunałem i adwokatem w związku z zeznaniami,
prawa do otrzymywania i wysyłania pism i dokumentów, w dowolnej formie;
(f) zwolnienia
z
ograniczeń imigracyjnych i wymagań co do rejestracji cudzoziemców
podczas podróży świadka celem złożenia zeznań;
(g)
takich samych udogodnień repatriacyjnych podczas kryzysu międzynarodowego, jakie
zgodnie z Konwencją wiedeńską przysługują przedstawicielom dyplomatycznym;
2.
Świadkowie, którym przysługują przywileje, immunitety i ułatwienia, o których mowa
w ustępie 1 niniejszego artykułu, otrzymują od Trybunału dokument potwierdzający, że ich
stawienie się jest wymagane przez Trybunał, oraz wyznaczający okres, w którym takie
stawienie się jest niezbędne.
Artykuł 20
Pokrzywdzeni
1. Pokrzywdzeni
uczestniczący w postępowaniu zgodnie z regułami 89 - 91 Reguł
Procesowych i Dowodowych korzystają z następujących przywilejów, immunitetów i
ułatwień, w zakresie niezbędnym do ich stawiania się przed Trybunałem, w tym podczas

9
strony : 1 ... 3 . [ 4 ] . 5 ... 7

Dokumenty związane z tym projektem:



Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Akty prawne

Rok NR Pozycja

Najnowsze akty prawne

Dziennik Ustaw z 2017 r. pozycja:
1900, 1899, 1898, 1897, 1896, 1895, 1894, 1893, 1892

Monitor Polski z 2017 r. pozycja:
938, 937, 936, 935, 934, 933, 932, 931, 930

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: