Rządowy projekt ustawy o partnerstwie publiczno-prywatnym
projekt ustawy dotyczy stworzenia akceptowanych rozwiązań prawnych, które mogłyby uwolnić realizację przedsięwzięć z wykorzystaniem partnerstwa publiczno-prywatnego w Polsce: przyznania zainteresowanym jak największej swobody kształtowania partnerstwa, ochrony najważniejszych interesów publicznych, ochrony uzasadnionych interesów partnerów prywatnych, ochrony długu publicznego, zgodności z prawem UE
- Kadencja sejmu: 6
- Nr druku: 1180
- Data wpłynięcia: 2008-10-20
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: o partnerstwie publiczno-prywatnym
- data uchwalenia: 2008-12-19
- adres publikacyjny: Dz.U. 2009 Nr 19, poz. 100
1180
3. Roszczenie podmiotu publicznego przeciwko partnerowi prywatnemu lub spółce,
o której mowa w art. 14 ust. 1, o przekazanie składnika majątkowego przedawnia
się z upływem lat dziesięciu od dnia zakończenia czasu trwania umowy.
Art. 12. 1. W razie sprzedaży przez podmiot publiczny albo spółkę, o której mowa w art. 14
ust. 1, nieruchomości będącej wkładem własnym, partnerowi prywatnemu
przysługuje prawo pierwokupu, które może być wykonane w ciągu dwóch
miesięcy od dnia zawiadomienia go o treści umowy zawartej z osobą trzecią,
chyba że umowa o partnerstwie publiczno-prywatnym przewiduje dłuższy termin.
2. Jeżeli umowa sprzedaży została zawarta w ciągu roku po zakończeniu czasu
trwania umowy o partnerstwie publiczno-prywatnym, na warunkach określonych
w ust. 1, prawo pierwokupu przysługuje także ostatniemu partnerowi prywatnemu,
chyba że:
1) w prawomocnym orzeczeniu sądu stwierdzono jego odpowiedzialność za
nienależyte wykonanie zobowiązania z tej umowy lub
2) podmiot publiczny zawarł umowę o partnerstwie publiczno-prywatnym z
nowym partnerem prywatnym.
3. Termin, o którym mowa w ust. 2, nie biegnie, a rozpoczęty ulega zawieszeniu, na
czas postępowania sądowego w przedmiocie odpowiedzialności za nienależyte
wykonanie przez partnera prywatnego zobowiązania z umowy o partnerstwie
publiczno-prywatnym lub postępowania w sprawie wyboru nowego partnera
prywatnego.
Art. 13. 1. Zakazuje się zmian postanowień zawartej umowy o partnerstwie publiczno-
prywatnym w stosunku do treści oferty na podstawie której dokonano wyboru
partnera prywatnego, chyba że konieczność wprowadzenia takich zmian wynika z
okoliczności, których nie można było przewidzieć w chwili zawarcia umowy.
.
2. Zmiana umowy dokonana z naruszeniem ust. 1 jest nieważna.
Rozdział 4
Partnerstwo publiczno-prywatne w formie spółki
Art. 14. 1. Umowa o partnerstwie publiczno-prywatnym może przewidywać, że w celu jej
wykonania podmiot publiczny i partner prywatny zawiążą spółkę kapitałową,
spółkę komandytową lub komandytowo-akcyjną. Podmiot publiczny nie może być
komplementariuszem.
2. Cel i przedmiot działalności spółki nie może wykraczać poza zakres określony
umową o partnerstwie publiczno-prywatnym.
5
3. Prawa z należących do Skarbu Państwa udziałów lub akcji w spółce wykonuje
organ administracji rządowej, który zawiązał spółkę jako podmiot publiczny.
Art.
15. Zgody wszystkich wspólników albo akcjonariuszy spółki wymaga zbycie
lub obciążenie:
1) nieruchomości;
2) przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 551 Kodeksu cywilnego.
Art. 16. 1. Podmiotowi publicznemu przysługuje prawo pierwokupu akcji albo udziałów
partnera prywatnego w spółce.
2. Podmiot publiczny może wykonać prawo pierwokupu w ciągu dwóch miesięcy od
dnia zawiadomienia go przez partnera prywatnego o treści umowy zawartej z
osobą trzecią, chyba że umowa o partnerstwie publiczno-prywatnym przewiduje
dłuższy termin.
3. Zbycie przez partnera prywatnego akcji albo udziałów z naruszeniem ust. 1 lub 2
jest nieważne.
Rozdział 5
Przepisy z zakresu finansów publicznych
Art. 17. 1. Łączną kwotę, do wysokości której organy administracji rządowej mogą w danym
roku zaciągać zobowiązania finansowe z tytułu umów o partnerstwie
publiczno-prywatnym, określa ustawa budżetowa.
2. Ustawa budżetowa uwzględnia:
1) wydatki na spłatę zobowiązań wynikających z umów o partnerstwie
publiczno-prywatnym;
2) skutki zaniechania, okresowego wstrzymania lub ograniczenia zakresu
przedsięwzięcia realizowanego w ramach umów o partnerstwie
publiczno-prywatnym;
3) wydatki na odszkodowania dla partnerów prywatnych wynikające z umów
o partnerstwie publiczno-prywatnym.
Art. 18. 1. Sfinansowanie przedsięwzięcia z budżetu państwa w kwocie przekraczającej
100 000 000 zł wymaga zgody ministra właściwego do spraw finansów
publicznych z wyłączeniem środków przeznaczonych na finansowanie programów
operacyjnych, o których mowa w ustawie z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach
6
prowadzenia polityki rozwoju (Dz. U. Nr 227, poz. 1658 oraz z 2007 r. Nr 140,
poz. 984). Udzielając zgody minister właściwy do spraw finansów publicznych
uwzględnia wpływ planowanych wydatków z budżetu państwa na bezpieczeństwo
finansów publicznych.
2. Zgody, o której mowa w ust. 1, udziela się na wniosek podmiotu publicznego
zawierający:
1) określenie podmiotu publicznego;
2) określenie planowanego przedsięwzięcia;
3) przewidywaną wysokość środków z budżetu państwa przeznaczonych
w poszczególnych okresach budżetowych na realizację przedsięwzięcia.
3. Minister właściwy do spraw finansów publicznych wydaje zgodę albo odmawia
wydania zgody w terminie 6 tygodni od dnia otrzymania wniosku. Zgoda
i odmowa zgody nie są decyzją administracyjną.
4. Podmiot publiczny może złożyć kolejny wniosek o wydanie zgody, o której mowa
w ust. 1, na realizację tego samego przedsięwzięcia w przypadku zmiany danych
określonych w ust. 2 pkt 3. Do ponownego wniosku ust. 3 stosuje się.
Rozdział 6
Zmiany w przepisach obowiązujących
Art. 19. W ustawie z dnia 21 marca 1985 r. o drogach publicznych (Dz. U. z 2007 r. Nr 19,
poz. 115, Nr 23, poz. 136 i Nr 192, poz. 1381 oraz z 2008 r. Nr 54, poz. 326) wprowadza się
następujące zmiany:
1) w art. 13a pkt 3 otrzymuje brzmienie:
„3) na zasadach określonych w ustawie z dnia …. 2008 r. o partnerstwie
publiczno-prywatnym (Dz. U. Nr …, poz. ...).";
2) art. 13h otrzymuje brzmienie:
„Art. 13h. W przypadku zawarcia umowy o partnerstwie publiczno-prywatnym
opłaty, o których mowa w art. 13 ust. 1 pkt 1, art. 13 ust. 2, oraz opłatę
dodatkową, o której mowa w art. 13f ust. 1, może pobierać partner prywatny”;
3) w art. 22 uchyla się ust. 2b.
Art. 20. W ustawie z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych
(Dz. U. z 2000 r. Nr 14, poz. 176, z późn. zm.2)) wprowadza się następujące zmiany:
7
1) w art. 5a pkt 18 otrzymuje brzmienie:
„18) ustawie o partnerstwie publiczno- prywatnym - oznacza to ustawę z dnia
…. 2008 r. o partnerstwie publiczno-prywatnym (Dz. U. Nr …, poz....),";
2) w art. 21 w ust. 1 pkt 122 otrzymuje brzmienie:
„122) wkład własny podmiotu publicznego, o którym mowa w art. 2 pkt 5
ustawy o
partnerstwie publiczno-prywatnym, otrzymany przez partnera
prywatnego i przeznaczony na cele określone w umowie o partnerstwie
publiczno-prywatnym, z zastrzeżeniem ust. 19,”;
3) w art. 22 ust. 1j otrzymuje brzmienie:
„1j. Dla partnera prywatnego określonego w umowie o partnerstwie publiczno-
prywatnym, w rozumieniu ustawy o partnerstwie publiczno-prywatnym,
w przypadku nieodpłatnego przeniesienia na rzecz podmiotu publicznego
lub innego podmiotu, o którym mowa w art. 11 ust. 2 tej ustawy, własności
środków trwałych lub wartości niematerialnych i prawnych w terminie
określonym w tej umowie, kosztem uzyskania przychodu jest wartość
początkowa tych środków trwałych lub wartości niematerialnych i prawnych,
pomniejszona o sumę odpisów amortyzacyjnych, o których mowa w art. 22h
ust. 1 pkt 1.”.
Art. 21. W ustawie z dnia 30 sierpnia 1991 r. o zakładach opieki zdrowotnej (Dz. U. z 2007 r.
Nr 14, poz. 89, z późn. zm.3)) w art. 8 ust. 1a otrzymuje brzmienie:
„1a. Zakładu opieki zdrowotnej nie może utworzyć samodzielny publiczny zakład
opieki zdrowotnej.”.
Art. 22. W ustawie z dnia 19 października 1991 r. o gospodarowaniu nieruchomościami
rolnymi Skarbu Państwa (Dz. U. z 2007 r. Nr 231, poz. 1700) w art. 24 ust. 5b otrzymuje
brzmienie:
„5b. Nieruchomości wchodzące w skład Zasobu Agencja może,
w drodze umowy, nieodpłatnie przekazać na własność podmiotom, o których mowa
w art. 2 pkt 1 ustawy z dnia … 2008 r. o partnerstwie publiczno-prywatnym (Dz. U.
Nr …, poz....), z wyłączeniem organów administracji rządowej – w celu przekazania
ich jako wkładu podmiotu publicznego na podstawie umowy o partnerstwie publiczno-
-prywatnym.".
Art. 23. W ustawie z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych
(Dz. U. z 2000 r. Nr 54, poz. 654, z późn. zm.4)) wprowadza się następujące zmiany:
1) w art. 4a pkt 8 otrzymuje brzmienie:
„8) ustawie o partnerstwie publiczno-prywatnym – oznacza to ustawę z dnia
…..2008 r. o partnerstwie publiczno-prywatnym (Dz. U. Nr …, poz....),";
2) w art. 12 w ust. 4 pkt 18 i 19 otrzymują brzmienie:
8
„18) wartości nieodpłatnie otrzymanych rzeczy lub praw, będących
przedmiotem umowy o
partnerstwie publiczno-prywatnym, przekazanych
podmiotowi publicznemu lub innemu podmiotowi, o którym mowa w art. 11
ust. 2 ustawy o partnerstwie publiczno-prywatnym, przez partnera prywatnego
lub spółkę, o której mowa w art. 14 ust. 1 ustawy o partnerstwie publiczno-
prywatnym,
19) nominalnej wartości udziałów (akcji) objętych w zamian za wkład
niepieniężny, którego przedmiotem są środki trwałe lub wartości niematerialne
i prawne, o których mowa w art. 16a – 16c, wniesiony przez podmiot
publiczny, o którym mowa w ustawie o partnerstwie publiczno-prywatnym, do
spółki, o której mowa w art. 14 ust. 1 tej ustawy,”;
3) w art. 13 w ust. 2 pkt 3 otrzymuje brzmienie:
„3) nieruchomości lub ich części przekazanych do używania przez podmiot
publiczny partnerowi prywatnemu lub spółce, o której mowa w art. 14 ust. 1
ustawy o partnerstwie publiczno-prywatnym, w ramach umowy o partnerstwie
publiczno-prywatnym, jeżeli jest ono przedmiotem wkładu własnego podmiotu
publicznego, o którym mowa w art. 2 pkt 5 tej ustawy.";
4) w art. 15:
a) w ust. 1k pkt 1a otrzymuje brzmienie:
„1a) wartości początkowej składnika majątkowego, o którym mowa w art. 2
pkt 3 ustawy o partnerstwie publiczno-prywatnym, będącego przedmiotem
wkładu podmiotu publicznego, zaktualizowanej zgodnie z
odrębnymi
przepisami, pomniejszonej o dokonaną przed wniesieniem tego wkładu sumę
odpisów amortyzacyjnych, o których mowa w art. 16h ust. 1 pkt 1,
a
w
przypadku wniesienia gruntów lub prawa wieczystego użytkowania
gruntów wartości równej wydatkom poniesionym na ich nabycie,",
b) ust. 1r otrzymuje brzmienie:
„1r. Dla partnera prywatnego lub spółki, o której mowa w art. 14 ust. 1 ustawy
o partnerstwie publiczno-prywatnym, określonych w umowie o partnerstwie
publiczno-prywatnym, w przypadku nieodpłatnego przeniesienia na rzecz
podmiotu publicznego lub innego podmiotu, o którym mowa w art. 11 ust. 2
tej ustawy, własności środków trwałych lub wartości niematerialnych i
prawnych w terminie określonym w tej umowie, kosztem uzyskania przychodu
jest wartość początkowa tych środków trwałych lub wartości niematerialnych i
prawnych, pomniejszona o sumę odpisów amortyzacyjnych, o których mowa
w art. 16h ust. 1 pkt 1.”;
5) w art. 17 w ust. 1 pkt 42 otrzymuje brzmienie:
„42) wkład własny podmiotu publicznego, o którym mowa w art. 2 pkt 5
ustawy o
partnerstwie publiczno-prywatnym, otrzymany przez partnera
prywatnego lub
spółkę, o której mowa w art. 14 ust. 1 tej ustawy,
i
przeznaczony na cele określone w umowie o partnerstwie publiczno-
prywatnym, z zastrzeżeniem ust. 7,”.
9
Dokumenty związane z tym projektem:
-
1180
› Pobierz plik