-
Data: 2017-11-27 00:18:48
Temat: Re: Tłumaczenie dyplomów na język Polski.
Od: Marcin Debowski <a...@I...zoho.com> szukaj wiadomości tego autora
[ pokaż wszystkie nagłówki ]On 2017-11-26, Robert Tomasik <r...@g...pl> wrote:
> Mógłbym sam im to przetłumaczyć, ale nie mam uprawnień tłumacza. Z
A wymagają tłumaczenia przysięgłego?
> jednej strony strona służbowa sama kieruje na te szkolenia i domaga się
> dostarczania im tych dokumentów, z drugiej poniekąd wymusza ponoszenie
> kosztów przetłumaczenia.
Sam kieruje w sensie, że jest to polecenie słuzbowe, czy że proponuja i
pokrywają koszty?
> Pogrzebałem w przepisach i znalazłem art. 11.3 Ustawy o języku polskim,
> z którego wynika, że ustawa ta w zakresie prowadzenia dokumentacji
> urzędowej w naszym języku nie ma zastosowania do uczelni, w których
> językiem wykładowym jest język obcy. Ale wprost o mych dyplomach tam
> słowem nie ma.
To jest MZ inna sytuacja, bo Twój pracodawca nie prowadzi takich
wykładów, a tylko inna instutucja wydała Ci dokument w j.obcym.
> Pytanie, czy ktoś spotkał się z takim problemem, albo ma pomysł jak to
> rozkminić. Oczywiście zwróciłem się do polskiej agendy CEPOL z prośbą o
> wydanie polskojęzycznych dokumentów, albo na podstawie certyfikatów
> międzynarodowych jakiś zaświadczeń, ale nie dostałem na razie odpowiedzi.
Nie mam pomysłu i wydaje mi się, że jakaś logika takiego wymogu jest.
Najprawdopodbniej ktoś ostatnio zapoznawał się z Twoimi aktami i nie
mógł rozkminić o czym są te certyfikaty. Pewnie zwyczajnie nie znał
języka. Jesli przyjąć, że ten ktoś miał pełne prawo wglądu do Twoich
akt, to albo tych certyfikatów nie powinno tam w ogóle być, albo powinny
być przynajmniej opisane w j. polskim.
--
Marcin
Następne wpisy z tego wątku
- 27.11.17 07:52 Robert Tomasik
- 27.11.17 08:34 Marcin Debowski
- 27.11.17 11:42 J.F.
- 28.11.17 00:30 Robert Tomasik
- 28.11.17 01:02 Marcin Debowski
- 28.11.17 03:47 Animka
- 28.11.17 18:22 J.F.
- 28.11.17 19:19 cef
- 28.11.17 19:59 Robert Tomasik
- 28.11.17 22:11 J.F.
- 28.11.17 23:31 Marcin Debowski
- 29.11.17 16:42 Robert Tomasik
- 29.11.17 16:45 Robert Tomasik
- 29.11.17 17:47 J.F.
- 29.11.17 21:39 Marcin Debowski
Najnowsze wątki z tej grupy
- dlugosc zycia
- 13. Raport Totaliztyczny: Powszechna Deklaracja Praw Człowieka NIE CHRONI PRZED WYZYSKIEM
- Re: MTK był dobry, jest zły [Putin v. Netanjahu]
- Re: MTK był dobry, jest zły [Putin v. Netanjahu]
- Re: Nauka obecnego posła KO mecenasa Giertycha nie poszła w las kandydata na ueposła Obajtka [nieodebrane wezwanie]
- Śledztwo bodnatury "jak wyrok"? ["likwidator" Polskiego Radia donosi]
- prawo jazdy z Nepalu
- Mini Netykieta polskich grup i list dyskusyjnych
- Niemcy: "Alles fuer Deutschland" jest zakazane (dla AfD - nieprawomocna grzywna)
- Ustawy o rejestracji obcych agentów (wpływu): fuj Gruzja/Rosja v. cacy USA
- Prowadzenie działalności za kogoś - to legalne?
- nieletni na plaży naturystów
- Afera II LO w Nowym Sączu wypracowanie
- Chess
- Vitruvian Man - parts 7-11a
Najnowsze wątki
- 2024-05-21 dlugosc zycia
- 2024-05-21 13. Raport Totaliztyczny: Powszechna Deklaracja Praw Człowieka NIE CHRONI PRZED WYZYSKIEM
- 2024-05-21 Re: MTK był dobry, jest zły [Putin v. Netanjahu]
- 2024-05-21 Re: MTK był dobry, jest zły [Putin v. Netanjahu]
- 2024-05-21 Re: Nauka obecnego posła KO mecenasa Giertycha nie poszła w las kandydata na ueposła Obajtka [nieodebrane wezwanie]
- 2024-05-16 Śledztwo bodnatury "jak wyrok"? ["likwidator" Polskiego Radia donosi]
- 2024-05-16 prawo jazdy z Nepalu
- 2024-05-15 Mini Netykieta polskich grup i list dyskusyjnych
- 2024-05-15 Niemcy: "Alles fuer Deutschland" jest zakazane (dla AfD - nieprawomocna grzywna)
- 2024-05-14 Ustawy o rejestracji obcych agentów (wpływu): fuj Gruzja/Rosja v. cacy USA
- 2024-05-14 Prowadzenie działalności za kogoś - to legalne?
- 2024-05-14 nieletni na plaży naturystów
- 2024-05-12 Afera II LO w Nowym Sączu wypracowanie
- 2024-05-11 Chess
- 2024-05-11 Vitruvian Man - parts 7-11a