eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoGrupypl.soc.prawoTłumaczenie dyplomów na język Polski. › Tłumaczenie dyplomów na język Polski.
  • Data: 2017-11-26 21:28:25
    Temat: Tłumaczenie dyplomów na język Polski.
    Od: Robert Tomasik <r...@g...pl> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]

    Unia Europejska powołała taką centralną Uczelnię dla organów ścigania.
    Nazywa się CEPOL i działa w oparciu o Rozporządzenie, którego
    polskojęzyczną wersję znajdziemy tu:
    http://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/PDF/?u
    ri=CELEX:32015R2219&from=PL

    Poszczególne bloki kończą się egzaminem. Po jego pozytywnym zaliczeniu
    CEPOL przesyła certyfikat, który jest w języku angielskim, bo w takim
    języku prowadzone są zajęcia. Zawsze ten certyfikat włączano do akt
    osobowych, bo generalnie nie wiąże się to z niczym poza nabyciem przeze
    mnie ciekawej wiedzy, która u nas w Polsce nie jest dostępna. Nagle
    kadry podniosły (i to po bodaj 3 latach dostarczania przeze mnie
    certyfikatów co jakiś czas), że akta osobowe prowadzi się w języku
    polskim i mam dostarczyć tłumaczenie. Certyfikat na awersie ma w sumie
    kilka słów, ale na rewersie jest coś w rodzaju indeksu, czyli informacja
    o przedmiotach, egzaminach i zaliczeniach oraz ich wyniku.

    Mógłbym sam im to przetłumaczyć, ale nie mam uprawnień tłumacza. Z
    jednej strony strona służbowa sama kieruje na te szkolenia i domaga się
    dostarczania im tych dokumentów, z drugiej poniekąd wymusza ponoszenie
    kosztów przetłumaczenia.

    Pogrzebałem w przepisach i znalazłem art. 11.3 Ustawy o języku polskim,
    z którego wynika, że ustawa ta w zakresie prowadzenia dokumentacji
    urzędowej w naszym języku nie ma zastosowania do uczelni, w których
    językiem wykładowym jest język obcy. Ale wprost o mych dyplomach tam
    słowem nie ma.

    Pytanie, czy ktoś spotkał się z takim problemem, albo ma pomysł jak to
    rozkminić. Oczywiście zwróciłem się do polskiej agendy CEPOL z prośbą o
    wydanie polskojęzycznych dokumentów, albo na podstawie certyfikatów
    międzynarodowych jakiś zaświadczeń, ale nie dostałem na razie odpowiedzi.

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1