Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o języku polskim oraz ustawy o organizacji i funkcjonowaniu funduszy emerytalnych
projekt dotyczy możliwości uzyskania przez cudzoziemca albo obywatela polski na stałe zamieszkałego za granicą urzędowego poświadczenia znajomości języka polskiego jako obcego po zdaniu egzaminu z języka polskiego; wprowadzenia poświadczenia znajomości języka na wszystkich poziomach biegłości językowej, zgodnie z poziomami określonymi przez Radę Europy
- Kadencja sejmu: 7
- Nr druku: 3324
- Data wpłynięcia: 2015-04-10
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: Ustawa o zmianie ustawy o języku polskim oraz ustawy o organizacji i funkcjonowaniu funduszy emerytalnych
- data uchwalenia: 2015-06-12
- adres publikacyjny: Dz.U. poz. 1132
3324
11. Żywność i napoje:
dania, potrawy;
napoje;
naczynia i przybory kuchenne;
nakrycia stołowe;
lokale gastronomiczne;
przepisy i zwyczaje kulinarne;
dieta, sposób odżywiania się.
12. Usługi:
bank, poczta;
biblioteka;
punkty usługowe (np. pralnia, zakład fotograficzny, fryzjer, stacja benzynowa itp.);
warsztaty (np. samochodowy, szewski).
13. Miejsca:
rodzaj, położenie i wielkość miejscowości;
instytucje użyteczności publicznej;
miejsca użyteczności publicznej;
zabytki;
atrakcje turystyczne.
14. rodowisko naturalne:
rośliny;
zwierzęta domowe i dzikie;
elementy krajobrazu;
pogoda, pory roku, klimat;
problemy ekologiczne.
15. Nauka i technika:
rozwój nauki i techniki (np. komputeryzacja, motoryzacja, telekomunikacja itp.);
odkrycia i wynalazki.
16. Media:
prasa;
radio;
telewizja;
Internet.
17. Tradycje, zwyczaje, święta:
uroczystości rodzinne;
święta religijne;
uroczystości państwowe;
zwyczaje ogólnopolskie i regionalne.
18. Tematy ogólne:
warunki życia, poziom życia, styl życia;
życie kulturalne;
- 94 -
wydarzenia polityczno-społeczne;
polityka, ekonomia, religia, obyczaje itp.;
problemy dyskusyjne, np.: kara śmierci, eutanazja, klonowanie itp.
13. OPIS KOMPźTźNCJI W J ZYKU POLSKIM JAKO OBCYM NA POZIOMIź
źŻźKTYWNźJ BIźżŁO CI UŻYTKOWźJ - C1
A. ROZUMIźNIź Zź SŁUCHU
Ogólny opis umiejętności
Zdający na poziomie C1 rozumieją treść i intencje prawie wszystkich rodzajów wypowiedzi
mówionych (zob. Katalogi A i B), w tym także nacechowanych stylistycznie (zawierających
wyrażenia potoczne, frazeologiczne, idiomatyczne). Rozumieją wypowiedzi realizowane w
naturalnym, szybkim tempie i w niedoskonałych warunkach akustycznych (gdy przeszkadza
szum, hałas w tle, jak np. w kawiarni czy na ulicy).
Zdający rozumieją treść prawie wszystkich polskich programów radiowych i telewizyjnych
oraz filmów. Rozumieją również wykłady, odczyty i prezentacje na tematy ogólne, a także te
specjalistyczne, które są im dobrze znane.
Nagrania do zadań na tym poziomie są autentyczne (pochodzą np. z radia, telewizji, filmów
itp.).
Rodzaje tekstów:
wypowiedzi w ramach dialogów i polilogów intencjonalnych oraz tematycznych (np.
wywiady radiowe i telewizyjne, fragmenty seriali telewizyjnych, programy typu talk
show, programy publicystyczne);
krótsze wypowiedzi ciągłe (np.: komunikaty radiowe, reklamy, zapowiedzi, ogłoszenia
podawane przez megafon, fragmenty programów radiowych i telewizyjnych);
dłuższe wypowiedzi ciągłe (np.: wykłady i prezentacje na tematy ogólne, programy
radiowe i telewizyjne, dzienniki, wiadomości i sprawozdania, reportaże, programy i filmy
dokumentalne, komentarze do aktualnych wydarzeń, dyskusje, fragmenty seriali i filmów
fabularnych).
Role komunikacyjne:
nieznajomy, znajomy;
kolega, przyjaciel;
członek rodziny,
gość;
podróżny, przewodnik;
uczący, uczący się (uczeń);
pracodawca, pracownik
przełożony, podwładny;
klient, konsument;
urzędnik, petent;
kupujący, sprzedający;
właściciel, wynajmujący;
lekarz, pacjent;
uprawiający sport;
widz, czytelnik, słuchacz, kibic sportowy;
kierowca, właściciel pojazdu;
uczestnik wypadku drogowego lub kolizji;
- 95 -
świadek, poszkodowany, ofiara przestępstwa;
uczestnik dyskusji/debaty;
uczestnik negocjacji;
uczestnik rozmowy telefonicznej.
B. POPRAWNO Ć żRAMATYCZNA
Ogólny opis umiejętności
Zdający na poziomie C1 znają i stosują poprawne gramatycznie formy językowe, wyrażające
i pozwalające na wyrażanie intencji komunikacyjnych w zakresie określonym w katalogu
intencjonalno-pojęciowym dla poziomu C1 (zob. Katalog A), w odniesieniu do tematów
zawartych w katalogu tematycznym (zob. Katalog B). Zakres struktur precyzuje Lista
zagadnień gramatycznych dla poziomu C1. Obejmuje ona wszystkie zagadnienia występujące
na poziomach A1, A2, B1 i B2, poszerzone o nowe funkcje syntaktyczne, a także formy
rzadko występujące w tekstach, ale umożliwiające ich zróżnicowanie stylistyczne,
frazeologiczne i leksykalne.
Mając do wyboru kilka sposobów syntaktycznego wyrażenia tej samej informacji, zdający
potrafią wybrać jeden z nich w zależności od formy i stylu tworzonego tekstu (mówiony -
pisany, nieformalny - formalny, potoczny, urzędowy, publicystyczny, naukowy i artystyczny).
Błędy gramatyczne pojawiające się w wypowiedziach zdających nie mogą mieć wpływu na
skuteczność komunikacji. Na poziomie C1 styl zdających charakteryzuje się cechami
indywidualnymi zarówno w mowie, jak i w piśmie.
Na tym poziomie poprawność gramatyczna stanowi osobną część egzaminu certyfikatowego.
Lista zagadnień gramatycznych dla poziomu Cń
I. FLEKSJA Deklinacja
1. Odmiana rzeczowników (liczba pojedyncza i mnoga):
odmiana rzeczowników rodzaju męskiego, np.: chrzest, cień, niuans, palec, książę, a także
typu: sędzia, hrabiaś
odmiana rzeczowników rodzaju męskiego zakończonych na -o, np.: wujcio;
odmiana rzeczowników rodzaju męskiego zakończonych na -anin, -an, np.:
mieszczanin, pleban;
odmiana rzeczowników własnych rodzaju męskiego, np.: Hamburg, Gostyńś
odmiana rzeczowników rodzaju żeńskiego zakończonych na -a, np.: zorza, idea, statua,
królowa, gwiazda, ofiara, pomarańczaś
odmiana rzeczowników rodzaju żeńskiego zakończonych na spółgłoskę, np.: więź, wie ć,
pie ń, łódź, sieć, pier , postać, gałąź, brew, młodzież;
odmiana rzeczowników własnych rodzaju żeńskiego, np.: Narew;
odmiana rzeczowników rodzaju nijakiego zakończonych na -o, np.: zioło, ziarno, getto,
godło, a także typu: straszydło, chłopiskoś
odmiana rzeczowników rodzaju nijakiego zakończonych na -e, np.: poddasze, nadwozie;
odmiana rzeczowników rodzaju nijakiego zakończonych na -ę, np.: znamię, kocię,
dziewczęś
odmiana rzeczowników własnych rodzaju nijakiego, np.: Gniezno, Zakopane;
odmiana rzeczowników dwurodzajowych typu: niemowa, jąkała, sierotaś
odmiana rzeczowników typu: akt - akty/akta; organ - organy/organa.
2. Odmiana przymiotników (liczba pojedyncza i mnoga):
odmiana przymiotników rodzaju męskiego, żeńskiego, nijakiego np.: twórczy, cudzy,
głuchy, wieżyś
- 96 -
odmiana przymiotników złożonych, np.: polsko-angielski.
3. Odmiana zaimków (liczba pojedyncza i mnoga):
odmiana zaimków osobowych, wskazujących, dzierżawczych, pytających, względnych;
odmiana zaimka zwrotnego sięś
zaimków nieokreślonych, np. ktokolwiek, cokolwiek, pewien;
odmiana zaimków upowszechniających, np.: każdy, żaden, wszyscy.
4. Odmiana liczebników:
odmiana liczebników głównych (prostych i złożonych) i liczebników porządkowych;
odmiana liczebników w datach;
odmiana liczebników zbiorowych, np.: troje skrzypiec, pięcioro dzieciś
odmiana liczebników oba/obydwa, obie/obydwie, obaj/obydwaj, oboje/obydwoje;
odmiana liczebników nieokreślonych, np.: wiele/wielu, kilka/kilku, kilkaset/kilkuset,
kilkoro, kilkana cioro, kilkadziesięcioroś
odmiana ciągów liczebnikowych, np.: dwa tysiące czterysta pięćdziesiąt jedenś
odmiana liczebników ułamkowych, np.: trzy czwarte, dwie setne.
5. Odmiana grup nominalnych, np.: pan doktor Piotr Kowalski/pani profesor Ewa Nowak.
6. Odmiana imion i nazwisk polskich oraz obcych.
7. Ograniczenia w odmianie nazw pospolitych i nazw własnych we współczesnej
polszczyźnie, np.: Po dyskusji z minister edukacji narodowej postanowili my poczekać
z decyzją.
Koniugacja
1. Odmiana czasowników trudnych, np.: pachnieć, zawiadywać, zaspokajać, deptać, trzeć,
żebrać, stygnąć.
2. Czasowniki z prefiksami nadającymi im szczególne znaczenie, np.: prze-:
przebycie jakiegoś odcinka, np.: przebiec 100 m;
przeniknięcie, np.: przebić cianęś
zmiana kierunku lub miejsca, np.: przenie ć rzeczyś
ułożenie czegoś w inny sposób, np.: przeple ć włosyś
doprowadzenie czynności do końca, np.: przeczytać sprawozdanieś
ustanie, przeminięcie czegoś, np.: przekwitnąćś
wykonanie czegoś na nowo, np.: przebudować pałacś
nadmierna intensywność czynności lub stanu, np.: przeładować ciężarówkęś
strata, zmarnowanie, np.: przegapić autobusś
wybieganie naprzód myślą lub działaniem, np.: przeczuć zakończenie tej sprawyś
czynność, która obejmuje kolejno elementy danego zbioru, np.: przebadać grupę ludzi.
Tryby
1. Tryb oznajmujący :
czas teraźniejszy, np.: wlecześ rozdziera, ssą, więdnieś
czas przeszły czasowników niedokonanych i dokonanych, np.: rozdarł, uro li, żebrałś
czas przyszły prosty i złożony (forma bezokolicznikowa i rodzajowa), np.: będzie
karał/karać, ukarze, ostygnie.
2. Tryb rozkazujący, np.: Zdejmij tę czapkę! Ciągnijcie drzwi! Trzyjmy te warzywa szybciej!
3. Tryb przypuszczając y, np.: o lepłbym, rozwiedliby się, klaskałby .
Strony
1. Strona czynna, np.: Dzieci depczą trawę. Babcia usypia niemowlę.
2. Strona zwrotna, np.: Hrabia ucieszył się tymi wie ciami.
- 97 -
3. Strona bierna, np.: Chorzy są leczeni nowoczesnymi metodami przez najlepszych
specjalistów. Owoce zostaną zamrożone przez robotnice. Morderca został ukarany przez
sędziów.
Imiesłowy przymiotnikowe
1. Tworzenie i odmiana imiesłowów czynnych, np.: klęczący, siwiejące.
2. Tworzenie i odmiana imiesłowów biernych, np.: przekłuta, ochłodzone, okradziony.
Imiesłowy przysłówkowe
1. Tworzenie i użycie imiesłowów współczesnych, np.: słodząc, zawiadując.
2. Tworzenie i użycie imiesłowów uprzednich, np.: zamknąwszy, usiadłszy.
Formy bezosobowe
1. Formy bezosobowe z zaimkiem zwrotnym sięę, np.: wiezie się, piekło się, będzie się
strzygło.
2. Formy bezosobowe zakończone na -no, -to, -ono, -ano, np.: kładziono, zmoknięto,
musiano.
II. SŁOWOTWÓRSTWO
Stopniowanie
1. Stopniowanie przymiotników:
proste (regularnych i nieregularnych), np.: zielony -zieleńszyś
opisowe, np.: bardziej doro li.
2. Stopniowanie przysłówków:
proste (regularnych i nieregularnych), np.: szaro - szarzej;
opisowe, np.: bardziej w prawo; bardziej mglisto; bardziej po polsku.
Derywacja:
rzeczowników odczasownikowych (nazwy czynności), np.: ostrzeżenie, tarcieś
rzeczowników od przymiotników (nazwy cech), np.: blady - blado ć, głupi - głupota,
skąpy - skąpstwoś
rzeczowników od czasowników, np.: zjeżdżać - zjazd, odlecieć - odlot;
form żeńskich od rzeczowników rodzaju męskiego, np.: książę - księżnaś dozorca -
dozorczyniś osioł - o licaś
form męskich od rzeczowników rodzaju żeńskiego, np.: gę - gąsiorś
nazw miejsc od czasowników, np.: je ć - jadalnia, myć - myjnia;
rzeczowników od wyrażeń przyimkowych, np.: pod + dach = poddasze, nad + wóz =
nadwozie;
nazw wykonawców czynności, np.: m cić się - m cicielś jeździć - jeździecś działka -
działkowiecś
nazwy narzędzi, np.: spinać - spinacz;
przymiotników od rzeczowników, np.: tysiąc - tysięcznyś wieczór -
wieczorny/wieczorowy, kamień - kamienny/kamienisty;
przysłówków od przymiotników, np.: stały - stale, modny - modnie.
III. SKŁAŹNIA
Żunkcje przypadków
1. Mianownik
- 98 -
Dokumenty związane z tym projektem:
-
3324
› Pobierz plik