Poselski projekt ustawy o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług oraz o zmianie niektórych innych ustaw
projekt dotyczy: uproszczenia przepisów w zakresie podatku od towarów i usług, zmniejszenia lub całkowitej likwidacji barier i ograniczeń formalnoprawnych wynikających z obecnych uregulowań, zmian w zakresie odliczania podatku naliczonego oraz rozliczania podatku, w tym długości okresu rozliczeniowego, zasad zwrotu różnicy podatku oraz rozliczenia ryczałtowego przez niektóre grupy podatników
- Kadencja sejmu: 6
- Nr druku: 661
- Data wpłynięcia: 2008-03-12
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług oraz niektórych innych ustaw
- data uchwalenia: 2008-11-07
- adres publikacyjny: Dz.U. Nr 209, poz. 1320
661
5
„3a. Przepis ust. 3 stosuje się odpowiednio do dostawy energii elek-
trycznej i cieplnej oraz gazu przewodowego.
3b. W przypadku usług:
1)
budowlanych i budowlano-montażowych oraz innych, któ-
rych odbiór dokonywany jest na podstawie protokołów
zdawczo-odbiorczych, za częściowe wykonanie usługi
uznaje się wykonanie części usługi, której odbiór został
dokonany na podstawie protokołu zdawczo-odbiorczego;
2) innych
niż wymienione w pkt 1 oraz w ust 3, uznaje się, że
usługa została wykonana częściowo z chwilą wystawienia
faktury potwierdzającej jej częściowe wykonanie.”,
e) uchyla
się ust. 4 i 5,
f)
ust 6 otrzymuje brzmienie:
„6.
Przepis ust. l stosuje się odpowiednio do eksportu towarów.”,
g) uchyla
się ust. 10-12,
h)
po ust. 16a dodaje się ust. 16b w brzmieniu:
„16b.
W przypadku ustanowienia prawa wieczystego użytkowania
gruntów obowiązek podatkowy powstaje z chwilą otrzymania ca-
łości lub części poszczególnych opłat pobieranych z tego tytułu.
W przypadku otrzymania części opłaty obowiązek podatkowy
powstaje w tej części.”,
i)
ust. 19 i 20 otrzymują brzmienie:
„19. W imporcie usług obowiązek podatkowy powstaje z dniem doko-
nania całości lub części zapłaty (w tym przedpłat, zaliczek, zadat-
ków, rat), nie później niż z upływem terminu płatności określone-
go w umowie, nie później jednak niż 30. dnia od dnia wykonania
usługi, albo częściowego wykonania usługi. W przypadku doko-
nania części zapłaty obowiązek podatkowy powstaje w tej części.
20. Przepisy ust. 1, 3a, 16a i 16b stosuje się odpowiednio do dostawy
towarów, dla której podatnikiem jest ich nabywca.”,
j) uchyla
się ust. 22;
k) po ust. 22 dodaje się ust. 23 do 25 w brzmieniu:
„23. W przypadku czynności o których mowa w ust. 13-14 oraz 17-18
podatnik może rozpoznawać obowiązek podatkowy zgodnie z ust.
1-3b, jeżeli zawiadomi w formie pisemnej naczelnika urzędu
skarbowego o zamiarze rozpoznawania obowiązku podatkowego
zgodnie z tymi przepisami.
24. Zawiadomienie, o którym mowa w ust. 23:
1) powinno zostać dokonane przed upływem terminu złożenia dekla-
racji za okres, w którym podatnik rozpoczął stosowanie do czyn-
ności wymienionych w ust. 13-14 oraz 17-18 zasad rozpoznawa-
nia obowiązku podatkowego zgodnie z ust. 1-3b;
2) powinno wskazywać czynności wymienione w ust. 13-14 oraz 17-
18, do których stosowane są zasady rozpoznawania obowiązku
podatkowego zgodnie z ust. 1-3b.
25. Podatnicy, którzy do czynności wymienionych w ust. 13-14 oraz
17-18 wybrali zasady rozpoznawania obowiązku podatkowego
zgodnie z ust. 1-3b mogą, po uprzednim zawiadomieniu naczelni-
ka urzędu skarbowego, stosować zasady określone w ust. 13-14
oraz 17-18 nie wcześniej niż po upływie 24 miesięcy za które
obowiązek podatkowy był rozpoznawany na podstawie ust. 1-3b.
Przepis ust. 24 pkt 1 stosuje się odpowiednio.”.
6
8) w art. 20 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
„1. W wewnątrzwspólnotowej dostawie towarów obowiązek podatkowy powsta-
je 15. dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym dokonano dosta-
wy towarów, z zastrzeżeniem ust. 2-4 oraz art. 20a.”;
9) po art. 20 dodaje się art. 20a w brzmieniu:
„Art. 20a. 1. W przypadku wewnątrzwspólnotowej dostawy towarów, o której
mowa w art. 13 ust. 3, polegającej na przemieszczeniu towarów
do magazynu konsygnacyjnego na terytorium państwa członkow-
skiego inne niż terytorium kraju w celu ich późniejszej dostawy
podatnikowi podatku od wartości dodanej, obowiązek podatkowy
powstaje z chwilą dostawy towarów, nie później jednak niż z
chwilą wystawienia faktury potwierdzającej tę dostawę podatni-
kowi podatku od wartości dodanej pod warunkiem, że podatnik
podatku od wartości dodanej jest obowiązany wykazać dokonane
przemieszczenie towarów w państwie członkowskim zakończenia
transportu lub wysyłki jako wewnątrzwspólnotowe nabycie towa-
rów w kwartale, w którym u podatnika powstał obowiązek podat-
kowy z tytułu tej dostawy.
2. Przepis ust. 1 stosuje się, jeżeli:
1) podatnik, który przemieszcza towary do magazynu konsy-
gnacyjnego, nie jest zarejestrowany jako podatnik podatku od
wartości dodanej w państwie członkowskim zakończenia
transportu lub wysyłki;
2) podatnik, który przemieszcza towary do magazynu konsy-
gnacyjnego, prowadzi ewidencję towarów przemieszczanych
do magazynu konsygnacyjnego zawierającą datę ich prze-
mieszczenia, dzień dostawy towarów podatnikowi od warto-
ści dodanej, dane pozwalające na identyfikację towarów, a w
przypadku, o którym mowa w ust. 3 – także dane dotyczące
powrotnego przemieszczenia towarów.
3. W przypadku powrotnego przemieszczenia towarów, o których
mowa w ust. 1, które nie były przedmiotem dostawy w magazynie
konsygnacyjnym, przez podatnika, który pierwotnie dokonał ich
przemieszczenia, lub na jego rzecz, nie powstaje obowiązek po-
datkowy w wewnątrzwspólnotowej dostawie towarów i we-
wnątrzwspólnotowym nabyciu towarów.
4. W wewnątrzwspólnotowym nabyciu towarów, o którym mowa w
art. 12a ust. 1, obowiązek podatkowy powstaje z chwilą dostawy
towarów w magazynie konsygnacyjnym, a w przypadku gdy do-
stawa potwierdzana jest fakturą – z chwilą wystawienia przez po-
datnika podatku od wartości dodanej tej faktury.
10) w art. 21 ust. 6 otrzymuje brzmienie:
„6. Przepis ust. 1 nie narusza przepisów art. 14 ust. 6, art. 19 ust. 6-9, 19 i 21,
art. 20 oraz art. 20a.”;
11) w art. 22 ust. 4 otrzymuje brzmienie:
7
„4. W przypadku gdy miejscem rozpoczęcia wysyłki lub transportu towarów jest
terytorium państwa trzeciego, dostawę towarów dokonywaną przez podat-
nika lub podatnika podatku od wartości dodanej, który również jest podat-
nikiem z tytułu importu (zaimportowania) tych towarów, uważa się za do-
konaną na terytorium państwa członkowskiego importu (zaimportowania)
tego towaru.”;
12) w art. 27:
a) w ust. 2 w pkt 3 lit. a otrzymuje brzmienie:
„a) w dziedzinie kultury, sztuki, sportu, nauki, edukacji, rozrywki oraz
usług podobnych do tych usług (w tym organizacji wystaw, targów i
kongresów - PKWiU 74.84.15), a także usług pomocniczych do tych
usług,”,
b) w ust. 4 pkt 3 otrzymuje brzmienie:
„3) doradczych, inżynierskich, prawniczych, księgowych oraz usług po-
dobnych do tych usług, w tym w szczególności:
a) usług doradztwa w zakresie sprzętu komputerowego (PKWiU
72.1),
b) usług doradztwa w zakresie oprogramowania (PKWiU 72.2),
c) usług prawniczych, rachunkowo-księgowych, badania rynków i
opinii publicznej, doradztwa w zakresie prowadzenia działalności
gospodarczej i zarządzania (PKWiU 74.1),
d) usług architektonicznych i inżynierskich (PKWiU 74.2) – z za-
strzeżeniem ust. 2 pkt 1,
e) usług w zakresie badań i analiz technicznych (PKWiU 74.3),
f) usług przetwarzania danych, dostarczania informacji,
g) usług tłumaczeń;”;
13) w art. 29:
a) w ust. 1 zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie:
„Podstawą opodatkowania jest obrót, z zastrzeżeniem ust. 2-22, art. 30-32,
art. 114a, art. 119 oraz art. 120 ust. 4 i 5.”,
b) ust. 6 otrzymuje brzmienie:
„6. W przypadku czynności:
1) ustanowienia na rzecz członka spółdzielni mieszkaniowej spół-
dzielczego lokatorskiego prawa do lokalu mieszkalnego lub usta-
nowienia na rzecz członka spółdzielczego własnościowego prawa
do lokalu, lub ustanowienia na rzecz członka odrębnej własności
lokalu mieszkalnego lub lokalu o innym przeznaczeniu, lub prze-
niesienia własności lokalu w rozumieniu przepisów o spółdziel-
niach mieszkaniowych,
2) przeniesienia na rzecz członka spółdzielni mieszkaniowej własno-
ści domu jednorodzinnego w rozumieniu przepisów o spółdziel-
niach mieszkaniowych
8
– jako kwotę należną, o której mowa w ust. 1, przyjmuje się wartość
należnego wkładu budowlanego albo wkładu mieszkaniowego, po-
mniejszoną o kwotę należnego podatku; do wniesienia wkładu w
formie innej niż pieniężna przepis ust. 10 stosuje się odpowiednio.
W przypadku gdy część wkładu budowlanego lub mieszkaniowego
została sfinansowana z zaciągniętego przez spółdzielnię mieszka-
niową kredytu na sfinansowanie kosztów budowy, podstawę opodat-
kowania powiększa się o kwotę kredytu, w części przypadającej na
dany lokal.”,
c) ust. 10 otrzymuje brzmienie:
„10. W przypadku dostawy towarów, o której mowa w art. 7 ust. 2, pod-
stawą opodatkowania jest cena nabycia towarów, a gdy nie ma ceny
nabycia, koszt wytworzenia, określone w momencie dostawy tych to-
warów, z zastrzeżeniem ust. 10a.”,
d) po ust. 10 dodaje się ust. 10a w brzmieniu:
„10a. W przypadku dostawy towarów, o której mowa w art. 7 ust. 2, której
przedmiotem są produkty spożywcze i napoje, w szczególności: pie-
czywo, wyroby piekarskie i ciastkarskie, świeże (PKWiU 15.81), cze-
kolady i wyroby cukiernicze (PKWiU 15.84.2), wody mineralne i napo-
je bezalkoholowe (PKWiU 15.98), podstawą opodatkowania jest:
1) cena nabycia towarów, a gdy nie ma ceny nabycia, koszt wytwo-
rzenia, określone w momencie dostawy tych towarów, jeżeli są one
przekazywane na rzecz organizacji pożytku publicznego, w rozu-
mieniu przepisów ustawy z dnia 24 kwietnia 2003 r. o działalności
pożytku publicznego i o wolontariacie (Dz. U. Nr 96, poz. 873, z
późn. zm.3)), z przeznaczeniem wyłącznie na cele działalności cha-
rytatywnej prowadzonej przez te organizacje, pod warunkiem pro-
wadzenia szczegółowej dokumentacji przez dokonującego dostawy
towarów potwierdzającej dokonanie dostawy towarów na rzecz
tych organizacji;
2) cena nabycia towarów, a gdy nie ma ceny nabycia, koszt wytwo-
rzenia określony w momencie dostawy tych towarów.”,
e) w ust. 18:
– pkt 2 otrzymuje brzmienie:
„2) od towarów, które są instalowane lub montowane, z próbnym
uruchomieniem lub bez niego, na terytorium kraju, został w cało-
ści z tytułu ich importu pobrany od podatnika dokonującego na-
bycia tych towarów; w przypadku gdy kwota podatku z tytułu
importu towarów jest niższa od kwoty podatku, jaka byłaby na-
leżna z tytułu dostawy tych towarów na terytorium kraju, podat-
nik dokonujący ich nabycia jest obowiązany do rozliczenia tej
różnicy lub;”,
– po pkt 2 dodaje się pkt 3 w brzmieniu:
3) Zmiany wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2004r. Nr 64, poz. 593, Nr
116, poz.1203, Nr 210, poz. 2135, z 2005r. Nr 155, poz.1298, Nr 169, poz. 1420, Nr 175,
poz.1462 i Nr 249, poz. 2104 oraz z 2006r. Nr 94, poz. 651.
9
„3) został rozliczony zgodnie z art. 12a ust.1; w przypadku gdy kwo-
ta podatku z tytułu wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów jest
niższa od kwoty podatku, jaka byłaby należna z tytułu dostawy
tych towarów na terytorium kraju, podatnik dokonujący ich naby-
cia jest obowiązany do rozliczenia tej różnicy.”,
f) ust. 19 otrzymuje brzmienie:
„19. Różnica podatku, o której mowa w ust. 18 pkt 2 i 3, stanowi podatek
naliczony w rozumieniu art. 86 ust. 2.”,
g) po ust. 22 dodaje się ust. 23 w brzmieniu:
„23. Minister właściwy do spraw finansów publicznych może określić, w
drodze rozporządzenia, dokumenty lub dane, które powinna zawierać
dokumentacja, o której mowa w ust. 10a pkt 1, uwzględniając koniecz-
ność odpowiedniego udokumentowania dostawy towarów na rzecz or-
ganizacji pożytku publicznego oraz potrzebę zapewnienia kontroli pra-
widłowości rozliczania podatku.”;
14) po art. 31 dodaje się art. 31a w brzmieniu:
„Art. 31a 1. W przypadku gdy podstawa opodatkowania określona jest w wa-
lucie obcej, przeliczenia na złote dokonuje się według kursu śred-
niego waluty obcej ogłoszonego przez Narodowy Bank Polski na
ostatni dzień roboczy poprzedzający dzień powstania obowiązku
podatkowego, z zastrzeżeniem ust. 2.
2. W przypadku importu towarów przeliczenia na złote dokonuje się
zgodnie z przepisami celnymi.”;
15) w art. 33:
a) ust. 4 otrzymuje brzmienie:
„4. Podatnik jest obowiązany w terminie 10 dni, licząc od dnia jego powia-
domienia przez organ celny o wysokości należności podatkowych, do
wpłacenia kwoty obliczonego podatku, z wyjątkiem przypadków okre-
ślonych w art. 33a.”,
b) ust. 6 otrzymuje brzmienie:
„6. Naczelnik urzędu celnego jest obowiązany do poboru podatku należne-
go z tytułu importu towarów, z wyjątkiem przypadków określonych w
art. 33a.”;
16) po art. 33 dodaje się art. 33a w brzmieniu:
„Art. 33a. 1. W przypadku gdy towary zostaną objęte na terytorium kraju proce-
durą uproszczoną, o której mowa w art. 76 ust. 1 lit. b lub c rozpo-
rządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r.
ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (Dz.Urz. WE L 302
z 19.10.1992, s. 1, z późn. zm.; Dz.Urz. UE Polskie wydanie spe-
cjalne, rozdz. 2, t. 4, str. 307), zwanego dalej „rozporządzeniem nr
2913/92”, w której okresem rozliczeniowym jest miesiąc kalenda-
rzowy, podatnik może wykazać kwotę podatku należnego z tytułu
importu towarów w deklaracji podatkowej składanej za okres, w
którym powstał obowiązek podatkowy z tytułu importu tych towa-
rów.