eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoGrupypl.soc.prawoprawa autorskie a tlumaczenie dialogow › Re: prawa autorskie a tlumaczenie dialogow
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.gazeta.pl!newsfeed.gazeta.pl!opal.futuro.pl!not-fo
    r-mail
    From: Robert Osowiecki <r...@r...art.pl>
    Newsgroups: pl.soc.prawo
    Subject: Re: prawa autorskie a tlumaczenie dialogow
    Date: Thu, 17 May 2007 13:31:46 +0200
    Organization: Pro Futuro
    Lines: 16
    Message-ID: <f2heht$rl8$1@opal.futuro.pl>
    References: <f2h9gf$g5t$1@opal.futuro.pl> <f2ha4n$hf2$1@opal.futuro.pl>
    <op.tsgwkiy3rgp2nr@sempron> <f2hcr2$7m1$1@inews.gazeta.pl>
    NNTP-Posting-Host: kuki.cavern.pl
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2; format=flowed
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Trace: opal.futuro.pl 1179401597 28328 81.219.12.254 (17 May 2007 11:33:17 GMT)
    X-Complaints-To: u...@f...pl
    NNTP-Posting-Date: Thu, 17 May 2007 11:33:17 +0000 (UTC)
    User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0.7 (Windows/20050923)
    X-Accept-Language: pl, en-us, en
    In-Reply-To: <f2hcr2$7m1$1@inews.gazeta.pl>
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.soc.prawo:461880
    [ ukryj nagłówki ]

    Olgierd napisał(a):
    > Dnia Thu, 17 May 2007 12:54:08 +0200, Jasko Bartnik napisał(a):
    >
    >
    >>Napisy tlumacza dla osob nieslyszacych lub niedoslyszacych.
    >
    >
    > "Korzystać z już rozpowszechnionych". Logika się kłania ;-)

    No ba: zgodnie z tą logiką Jaska wystawianie samego filmu w sieci moglo
    by byc uznane za dzialanie dla dobra osób niepełnosprawnych ruchowo,
    którzy nie mogą wybrać się do kina lub do sklepu po DVD.

    ;)

    R.

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1