eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoGrupypl.soc.prawoprawa autorskie a tlumaczenie dialogow › Re: prawa autorskie a tlumaczenie dialogow
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.gazeta.pl!not-for-mail
    From: "Jasko Bartnik" <a...@s...nadole>
    Newsgroups: pl.soc.prawo
    Subject: Re: prawa autorskie a tlumaczenie dialogow
    Date: Thu, 17 May 2007 13:29:45 +0200
    Organization: "Portal Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl"
    Lines: 24
    Message-ID: <op.tsgx7vnzrgp2nr@sempron>
    References: <f2h9gf$g5t$1@opal.futuro.pl> <f2ha4n$hf2$1@opal.futuro.pl>
    <op.tsgwkiy3rgp2nr@sempron> <f2hdac$p4n$1@opal.futuro.pl>
    NNTP-Posting-Host: 114-dzi-6.acn.waw.pl
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; format=flowed; delsp=yes; charset=iso-8859-2
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Trace: inews.gazeta.pl 1179401385 16061 62.121.97.114 (17 May 2007 11:29:45 GMT)
    X-Complaints-To: u...@a...pl
    NNTP-Posting-Date: Thu, 17 May 2007 11:29:45 +0000 (UTC)
    X-User: jasko_bartnik
    User-Agent: Opera Mail/9.20 (Win32)
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.soc.prawo:461877
    [ ukryj nagłówki ]

    Dnia 17-05-2007 o 13:10:41 Robert Osowiecki <r...@r...art.pl>
    napisał(a):

    > Śliska sprawa, gdyż:
    > * utworem "już rozpowszechnionym" jest oryginał, nie tłumaczenie

    Tlumaczenie moze byc potraktowane jako forma korzystania z utworu.

    > * brak znajomości języka oryginału nie jest upośledzeniem

    Spora czesc osob starszych ma problemy ze sluchem. Nie sadze, zeby
    ktorykolwiek z nich znal wiecej niz 20 jezykow i umial czytac z ruchu
    warg. Ja bym to porownal do obslugi windy w metrze. Na scianie windy mamy
    200 przyciskow i na kazdym podpis jego funkcji... po wietnamsku. I niech
    sie teraz osoba na wozku meczy, mogla przeciez sie uczyc ichniejszego
    jezyka.

    Nie kazdy film dostarczany jest z napisami. Bywa z lektorem, z
    dubbingiem... albo w oryginale.

    --
    Pozdrawiam, Jasko Bartnik.
    Adres email: http://www.cerbermail.com/?XGffJlCqWO
    Nem minden szarka farka tarka, csak a tarka fajta szarka farka tarka.

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1