eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoGrupypl.soc.prawoodpowiedzialność Policj i(kazus) › Re: odpowiedzialność Policj i(kazus)
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.gazeta.pl!not-for-mail
    From: Otto Falkenstein <f...@g...pl>
    Newsgroups: pl.soc.prawo
    Subject: Re: odpowiedzialność Policj i(kazus)
    Date: Sun, 10 Apr 2005 16:19:45 +0200
    Organization: "Portal Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl"
    Lines: 52
    Message-ID: <d3bcms$pmv$1@inews.gazeta.pl>
    References: <d3845f$4qd$1@nemesis.news.tpi.pl> <d387es$pq5$1@nemesis.news.tpi.pl>
    <d389e2$999$1@nemesis.news.tpi.pl> <d38a3b$6jh$1@inews.gazeta.pl>
    <6o16e.9043$Xm3.6514@trndny01> <d3ap3c$2ir$2@news.onet.pl>
    <yZ96e.2106$ha3.932@trndny02> <d3bald$fbi$1@inews.gazeta.pl>
    <aba6e.2111$ha3.1019@trndny02> <d3bc73$nq1$1@inews.gazeta.pl>
    <jxa6e.3505$Fm5.1776@trndny09>
    NNTP-Posting-Host: svkura4.it-net.pl
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2; format=flowed
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Trace: inews.gazeta.pl 1113142812 26335 217.153.234.226 (10 Apr 2005 14:20:12 GMT)
    X-Complaints-To: u...@a...pl
    NNTP-Posting-Date: Sun, 10 Apr 2005 14:20:12 +0000 (UTC)
    In-Reply-To: <jxa6e.3505$Fm5.1776@trndny09>
    X-Accept-Language: pl, en-us, en
    X-User: rodrig_von_falkenstein
    User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0 (Windows/20041206)
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.soc.prawo:289828
    [ ukryj nagłówki ]

    shareholder napisał(a):
    > Buc lubelski Otto Falkenstein wysilil sie:
    >
    >> shareholder napisał(a):
    >>
    >> >> Buc lubelski Otto Falkenstein zwymiotowal:
    >>
    >>>> A może byś tak popisał się wreszcie swoją wybitną zanjomością jezyka
    >>>> angielskiego i przetłumaczył artykuły, którwe wklejasz na potrzeby
    >>>> tych, którzy wybitnymi znawcami języka angielskiego nie są?
    >>>
    >>>
    >>>
    >>> Miej pretensje do rzadu ze ukrywa przez obywatelami obowiazujace prawo.
    >>
    >>
    >>
    >> Nie odwracaj kotga ogonem. Nie wszyscy, którzy czytają tę grupę znają
    >> angielski, zresztą jest to grupa polskojęzyczna. Jak powołujesz się na
    >> jakiś przepis lub orzeczenie, podaj jego treść w języku polskim.
    >
    > Rzad zbiera podatki, niech rzad tlumaczy.

    Ty się powołujesz na przepis, ty go przetłumacz. Albo poszukaj w sieci
    tłumaczenia.

    >> A co do ukrywania prawa przez rząd, to tutaj obnażyłeś jedynie jeszcze
    >> bardziej swoją ignorancję w temacie (o ile to w ogóle możliwe). Bo owa
    >> "ukrywana przez rząd" konwencja została opublikowana w języku polskim
    >> w Dzienniku Ustaw - Dz.U. 1993 Nr 61 poz.284-285. Jak nie wierzysz to
    >> sam sprawdź. A potem przeproś.
    >>
    >> http://isip.sejm.gov.pl/prawo/index.html
    >> http://isip.sejm.gov.pl/servlet/Search?todo=file&id=
    WDU19930610284&type=3&name=D9930284.pdf
    >
    > Oczywiscie z najwazniejszym orzecznictwem....

    Orzecznictwo nie jest prawem. Zawiera interpretację.
    I nie o tym mówiliśmy. Wtknąłem ci, że jak powołujesz się na
    polskojęzycznej grupie na jakiś przepis powinieneś zacytować go po
    polsku. Ty odpowiedziałeś, że rząd ukrywa prawo przed ludźmi. Ja
    udowodniłem, że polski tekst istnieje i jest równie dostępny jak
    wszelkie inne ustawy i rozporządzenia. O rzadnym orzecznictwie nie było
    mowy. Potrafisz kiedyś przyznać się do błędzu, czy za punkt honoru
    postawiłeś sibie udowodnienie wszystkim, że nie warto z toba dyskutować,
    bo twoim celem nie jest dyskusja tylko mącenie?

    I co z tym nickiem? Wybierzesz sobie wreszcie jakiś konkretny?

    --
    Falkenstein
    Ordo Luminis

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1