eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoGrupypl.soc.prawo › Umowa w języku obcym
Ilość wypowiedzi w tym wątku: 13

  • 11. Data: 2003-12-04 19:26:02
    Temat: Re: Umowa w języku obcym
    Od: Catbert <v...@w...pl>

    On 2003-12-04 20:17, kam wrote:

    >>> Zakładając, że nie ma tam klauzuli, że sadem własciwym jest sąd w
    >>> Genewie lub podobnym, pięknym mieście.
    >>
    >> Popatrz, co zupełnie przypadkiem wygrzebałem:
    >>
    >> Art. 385 KC
    >> W razie wątpliwości uważa się, że niedozwolonymi postanowieniami umownymi
    >> są te, które w szczególności:
    >>
    >> [...]
    >>
    >> 23) wyłączają jurysdykcję sądów polskich lub poddają sprawę pod
    >> rozstrzygnięcie sądu polubownego polskiego lub zagranicznego albo innego
    >> organu, a także narzucają rozpoznanie sprawy przez sąd, który wedle
    >> ustawy
    >> nie jest miejscowo właściwy.

    > Przeczytaj wszystkie artykuły 385. Przecież nie jesteś konsumentem.

    No i to "w razie wątpliwości" :-)

    Pzdr: Catbert


  • 12. Data: 2003-12-04 20:27:10
    Temat: Re: Umowa w języku obcym
    Od: Olgierd <c...@w...pl>

    Niejaki(a) kam w wiadomości <3...@X...onet.plX>
    powiedział(a) co następuje:

    > Przeczytaj wszystkie artykuły 385. Przecież nie jesteś konsumentem.

    A dwa, że IMHO przepis należy interpretować jako dotyczący sytuacji, gdy
    to przedsiębiorca polski chce konsumentowi narzucić dziwną właściwość.
    Co do mocy dowodowej takiej umowy - obok tekstu angielskiego tworzysz
    polski (możesz sam tłumaczyć), wstawiasz klauzulę o pierwszeństwie
    polskiej wersji i dajesz całość do podpisu kontrahentowi. Jeśli będzie
    problem - jest tekst polski.
    Co do właściwości sądów zdecydowanie polecam polską ziemię.

    --
    Olgierd
    "W odniesieniu do społeczeństwa wolnych ludzi pojęcie sprawiedliwości
    społecznej nie ma żadnego znaczenia", Friedrich August von Hayek


  • 13. Data: 2003-12-05 08:19:19
    Temat: Re: Umowa w języku obcym
    Od: marcin <s...@s...friends.id.pl>

    Użytkownik Samotnik napisał:


    > Nie znalazłem też w kodeksie cywilnym wymogu zawierania umów w języku
    > polskim, nigdzie.

    bo tam nie ma :)

    > natomiast IMHO umowę agencyjną z
    > armatorem mogę zawrzeć w języku obcym zgodnie z ww. artykułem. Co myślisz
    > na ten temat?

    że masz absolutną rację

    pozdrawiam

    marcin

strony : 1 . [ 2 ]


Szukaj w grupach

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1