eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoGrupypl.soc.prawoKazirodztwo - interpretacja przepisu › Re: Kazirodztwo - interpretacja przepisu
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!agh.edu.pl!news.agh.edu.pl!newsfeed2.atman.pl!newsfeed.
    atman.pl!wsisiz.edu.pl!.POSTED!not-for-mail
    From: januszek <j...@p...irc.pl>
    Newsgroups: pl.soc.prawo
    Subject: Re: Kazirodztwo - interpretacja przepisu
    Date: Tue, 7 May 2013 11:10:31 +0000 (UTC)
    Organization: http://www.wit.edu.pl
    Lines: 14
    Message-ID: <s...@g...mierzwiak.com>
    References: <b...@w...googlegroups.com>
    <517be707$0$1217$65785112@news.neostrada.pl>
    <9...@g...googlegroups.com>
    <g...@n...chmurka.net>
    <kllu5t$9h1$1@cougar.axelspringer.pl>
    <g...@n...chmurka.net>
    <klovv9$un4$1@cougar.axelspringer.pl>
    <g...@n...chmurka.net> <km8cju$7kq$1@node1.news.atman.pl>
    <5187b886$0$1257$65785112@news.neostrada.pl>
    <km8ddm$8g8$1@node1.news.atman.pl> <s...@p...org>
    <5188d1a1$0$1266$65785112@news.neostrada.pl>
    <s...@p...org>
    <5188db09$0$1212$65785112@news.neostrada.pl>
    <kmameq$b0a$2@node2.news.atman.pl>
    <5188dea2$0$1209$65785112@news.neostrada.pl>
    NNTP-Posting-Host: h82-143-145-17-static.e-wro.net.pl
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Trace: portraits.wsisiz.edu.pl 1367925031 17550 82.143.145.17 (7 May 2013 11:10:31
    GMT)
    X-Complaints-To: a...@w...edu.pl
    NNTP-Posting-Date: Tue, 7 May 2013 11:10:31 +0000 (UTC)
    User-Agent: slrn/1.0.1 (FreeBSD)
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.soc.prawo:720748
    [ ukryj nagłówki ]

    Liwiusz napisa?(a):

    > Tak samo jak jego eksperymentem była próba stworzenia lepszego
    > człowieka. Bo mu się przywidziało, że on sam wie lepiej co jest dobre, a
    > co złe. To jest Twój prekursor sztucznego doboru w miejsce doboru
    > naturalnego.

    Trudno dobór naturalny rozważyć w konwencji dobro-zło. Swoją drogą:
    http://badania.net/co-nauka-zawdziecza-iii-rzeszy/

    j.

    --
    "Wibbly Wobbly TIMEY WIMEY!!!"

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1