eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoAkty prawneProjekty ustaw › Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz niektórych innych ustaw

Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz niektórych innych ustaw

- projekt dotyczy wdrożenia do prawa polskiego dyrektywy Rady w sprawie norm kwalifikacji i statusu obywateli państw trzecich lub bezpaństwowców jako uchodźców lub jako osoby, które potrzebują międzynarodowej ochrony oraz transpozycji przepisów dyrektyw Rady w sprawie ustanowienia norm dotyczących procedur w sprawie statusu uchodźcy w Państwach Członkowskich

projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej

  • Kadencja sejmu: 6
  • Nr druku: 65
  • Data wpłynięcia: 2007-11-12
  • Uchwalenie: Projekt uchwalony
  • tytuł: o zmianie ustawy o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz niektórych innych ustaw
  • data uchwalenia: 2008-03-18
  • adres publikacyjny: Dz.U. Nr 70, poz. 416

65


4








5

Załącznik nr 2
WZÓR

……………………………………………………………..
..............................................................................................

/ /
(pieczęć organu przyjmuj cego wniosek) /

rok / year /

miesi c /
dzień / day /
(stamp of the authority accepting the application) /

month /


(

,


)


(miejsce i data złożenia wniosku) /
(place and date of filing the application) / (
)

1. Należy wypełnić wszystkie wymagane rubryki. W przypadku braku niezbędnych danych


wniosek może być pozostawiony bez rozpoznania. / All required fields should be completed.

In the case of a lack of necessary data the application might not be reviewed. /





.



,


.
Fotografia wnioskodawcy /
2. Wniosek wypełnia się w języku polskim. / The application should be completed in Polish
Photo of the applicant /
language. /
.


3. Formularz należy wypełnić czytelnie, drukowanymi literami. / The application should be

completed eligibly, in printed letters. /



,

(4,5 cm x 3,5 cm)
.
4. W rubryce „płeć” wpisać M - mężczyzna, K - kobieta. / In the „sex” field M should be
entered for a male and K for women. /




-
, K -
щ
.




WNIOSEK /
APPLICATION / А


do Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców /
to the Chief of the Office for Aliens /
(zaznaczyć znakiem ,,X” odpowiedni rubrykę) /
(mark the appropriate box with "X") / (

" "
щ
)




o wydanie dokumentu podróży przewidzianego w Konwencji Genewskiej / to issue a travel document envisaged under the Geneva
Convention /


,






o wymianę dokumentu podróży przewidzianego w Konwencji Genewskiej / to issue a travel document envisaged under the Geneva
Convention /


,






.............................................................................................................
podpis wnioskodawcy / signature of the applicant /



Części A, B i C wypełnia wnioskodawca / Sections A, B and C should be completed by the applicant / Ч
А, B C


A. WZÓR PODPISU / SIGNATURE SPECIMEN /





(podpis wnioskodawcy)
/ (applicant's signature) / (

)

B. DANE OSOBOWE CUDZOZIEMCA / FOREIGNER'S PERSONAL DATA /






6
1. Nazwisko / Surname /
:











2. Imię (imiona) / Name (Names) /



(
):






3. Imię ojca / Father's name /



o
:



4. Imię matki / Mother's name /




:





5. Data urodzenia / Date of birth /

/
/
6.
Wiek / Age
7. Płeć / Sex / П
:

:
rok / year /

miesi c / month /
dzień / day /
/
:



8. Kraj urodzenia (nazwa państwa) /


Country of birth (name of the country) /

С

(
c
)



9. Miejsce urodzenia / Place of birth /




:




10. Obywatelstwo / Citizenship /



:





11. Rysopis / Description /




:



Wzrost / Height /
:



cm /

Kolor oczu /


Colour of eyes /

:
Znaki szczególne / Special marks /




:


C. MIEJSCE POBYTU NA TERYTORIUM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ / PLACE OF
RESIDENCE IN THE TERRITORY OF THE REPUBLIC OF POLAND /

Я



A

1. Miejscowość / Town /
:




2. Ulica / Street /
:




3. Numer domu / House No /
:


4. Numer mieszkania / Apartment
No /


:


5. Kod pocztowy / Postal code /
-

П


:

Część D wypełnia organ rozpatruj cy wniosek / Section D should be completed by the authority reviewing the applicationt / Ч
D

,
D. ADNOTACJE URZ DOWE / OFFICIAL NOTES /

Я

Wydano dokument podróży przewidziany w Konwencji Genewskiej
/ Issued travel document envisaged under the
Geneva Convention /



,
Seria / Series /


Numer / Number /
С
:
:
...............................................................................................................
Data i podpis osoby odbieraj cej dokument / Date and signature of
the individual receiving the document /


,
щ



7



UZASADNIENIE


Projekt rozporządzenia stanowi wykonanie upoważnienia dla ministra właściwego do
spraw wewnętrznych do wydania rozporządzenia określającego wzór dokumentu podróży
przewidzianego w Konwencji Genewskiej oraz wzór formularza wniosku o wymianę lub
wydanie nowego dokumentu podróży przewidzianego w Konwencji Genewskiej, zawartego
w art. 89o ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2006 r. Nr 234, poz. 1695), zwanej dalej
„ustawą”, w brzmieniu nadanym ustawą z dnia ........... 2007 r. o zmianie ustawy o udzielaniu
cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz niektórych innych
ustaw (Dz. U. Nr ..., poz. ...).
Obecnie wzór dokumentu podróży przewidzianego w Konwencji Genewskiej oraz
wzór formularza wniosku o przedłużenie ważności lub wymianę tego dokumentu określa
rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 12 sierpnia 2003 r. w
sprawie dokumentu podróży przewidzianego w Konwencji Genewskiej (Dz. U. Nr 150, poz.
1460), wydane na podstawie art. 80 ustawy. Zgodnie z art. 21 ust. 1 ustawy z dnia ...............
2007 r. o zmianie ustawy o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej oraz niektórych innych ustaw, przepisy wykonawcze wydane na
podstawie art. 39 ust. 1, art. 59, art. 62 ust. 2, art. 69, art. 80, art. 81 ust. 5, art. 88 ust. 2 i art.
89 ust. 3 zachowują moc do czasu wydania nowych przepisów wykonawczych.
Zgodnie z nową regulacją nie przedłuża się już ważności dokumentu podróży
przewidzianego w Konwencji Genewskiej tylko wydaje się nowy dokument. W związku z
powyższym składany wniosek będzie dotyczył wymiany lub wydania dokumentu podroży
przewidzianego w Konwencji Genewskiej.
Załączony do projektu rozporządzenia wzór dokumentu zawiera wszystkie niezbędne
dane, na które wskazuje Konwencja Genewska, choć nie jest dokładnym odzwierciedleniem
wzoru określonego w tej Konwencji. Wzór ten jest oparty na wzorze obecnie obowiązującym.
Wzór formularza wniosku o wymianę lub wydanie nowego dokumentu podróży
przewidzianego w Konwencji Genewskiej uwzględnia dane określone w art. 8 ustawy, w
zakresie niezbędnym do wymiany lub wydania nowego dokumentu podróży.
Przewidziany w projekcie termin wejścia w życie rozporządzenia wynosi 14 dni od
dnia ogłoszenia.
Projekt rozporządzenia jest zgodny z prawem Unii Europejskiej.
Projekt rozporządzenia nie zawiera przepisów technicznych, a zatem nie podlega
notyfikacji, zgodnie z trybem przewidzianym w przepisach rozporządzenia Rady Ministrów z
dnia 23 grudnia 2002 r. w sprawie sposobu funkcjonowania krajowego systemu notyfikacji
norm i aktów prawnych (Dz. U. Nr 239, poz. 2039 oraz z 2004 r. Nr 65, poz. 597).
Projekt rozporządzenia nie wymaga przedłożenia właściwym instytucjom i organom
Unii Europejskiej lub Europejskiemu Bankowi Centralnemu w celu uzyskania opinii,
dokonania konsultacji lub uzgodnienia.







8
strony : 1 ... 20 ... 30 ... 41 . [ 42 ] . 43

Dokumenty związane z tym projektem:



Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Akty prawne

Rok NR Pozycja

Najnowsze akty prawne

Dziennik Ustaw z 2017 r. pozycja:
1900, 1899, 1898, 1897, 1896, 1895, 1894, 1893, 1892

Monitor Polski z 2017 r. pozycja:
938, 937, 936, 935, 934, 933, 932, 931, 930

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: