eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoAkty prawneProjekty ustaw › Rządowy projekt ustawy o timeshare

Rządowy projekt ustawy o timeshare

projekt dotyczy określenia zasad i trybu zawierania między przedsiębiorcą a konsumentem umów timeshare, umów o długoterminowy produkt wakacyjny, umów pośrednictwa w odsprzedaży timeshare lub długoterminowego produktu wakacyjnego oraz umów o uczestnictwo w systemie wymiany

projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej

  • Kadencja sejmu: 6
  • Nr druku: 4439
  • Data wpłynięcia: 2011-07-13
  • Uchwalenie: Projekt uchwalony
  • tytuł: o timeshare
  • data uchwalenia: 2011-09-16
  • adres publikacyjny: Dz.U. Nr 230, poz. 1370

4439

nie przekazuje konsumentowi
informacji wymaganych ustawą.”.
Art. 6 ust. Jeżeli osobny standardowy formularz
T
Art. 24 ust. 3 W przypadku, gdy przedsiębiorca

4
odstąpienia od umowy wymagany na mocy
przekazał konsumentowi:
art. 5 ust. 4 został wypełniony przez
1) przed upływem jednego roku od dnia
przedsiębiorcę i dostarczony konsumentowi
zawarcia lub otrzymania umowy, na
na piśmie, w formie papierowej lub na
piśmie lub innym trwałym nośniku
innym trwałym nośniku, w terminie
informacji, standardowy formularz
jednego roku od dnia, o którym mowa w
odstąpienia od umowy, o którym mowa
ust. 2 niniejszego artykułu, termin
w art. 18 ust. 2 - termin odstąpienia od
odstąpienia od umowy rozpoczyna się w
umowy upływa po 14 dniach od dnia
dniu otrzymania przez konsumenta tego
jego otrzymania przez konsumenta;
formularza. Podobnie, jeżeli informacja, o
2) przed upływem trzech miesięcy od
której mowa w art. 4 ust. 1 łącznie z
dnia zawarcia lub otrzymania umowy, na
mającym zastosowanie standardowym
piśmie lub innym trwałym nośniku
formularzem informacyjnym określonym w
informacji, w sposób określony w art. 10
załącznikach I-IV, została dostarczona
ust. 1, wszystkie informacje wymagane
konsumentowi na piśmie, w formie
zgodnie z art. 9 - termin odstąpienia od
papierowej lub na innym trwałym nośniku,
umowy upływa po 14 dniach od dnia
w terminie trzech miesięcy od daty, o
otrzymania tych infofrmacji przez
której mowa w ust. 2 niniejszego artykułu,
konsumenta.
to termin odstąpienia od umowy

rozpoczyna się od dnia, w którym
konsument otrzymał te informacje.
Art. 6 ust. W przypadku gdy umowa wymiany
T
Art. 25
W przypadku jednoczesnego zawarcia

5
oferowana jest konsumentowi wraz i
przez konsumenta z tym samym
jednocześnie z umową timeshare, to do
przedsiębiorcą umowy timeshare i
obydwu umów stosuje się tylko jeden
umowy o uczestnictwo w systemie
termin odstąpienia od umowy zgodnie z
wymiany:
ust. 1. Termin odstąpienia odnoszący się do
1) termin odstąpienia zgodnie z art. 24
obu umów obliczany jest zgodnie z
ust. 1 i 2 od umowy o uczestnictwo w
przepisami ust. 2, mającymi zastosowanie
systemie wymiany rozpoczyna się w
do umowy timeshare.
dniu otrzymania przez konsumenta
umowy timeshare;
2) przy ustalaniu terminu odstąpienia od
umowy o uczestnictwo w systemie
wymiany zgodnie z art. 24 ust. 3:
a) okres jednego roku, o którym
mowa w art. 24 ust. 3 pkt 1, liczy się
od dnia otrzymania umowy
timeshare,
b) okres trzech miesięcy, o którym
mowa w art. 24 ust. 3 pkt 2, liczy się
od dnia otrzymania umowy
timeshare.
Art. 7
Jeżeli konsument zamierza wykonać prawo T Art.
27 Art. 27. 1. Odstąpienie od umowy

do odstąpienia od umowy przed upływem
następuje przez złożenie przedsiębiorcy,
terminu odstąpienia od umowy, to
na piśmie lub innym trwałym nośniku
powiadamia przedsiębiorcę na papierze lub
informacji, oświadczenia o odstąpieniu
innym trwałym nośniku o swojej decyzji
od umowy.
dotyczącej odstąpienia od umowy.
2. Oświadczenie o odstąpieniu od
Konsument może skorzystać ze
umowy konsument może złożyć na
standardowego formularza odstąpienia od
formularzu, o którym mowa w art. 18
umowy przedstawionego w załączniku V i
ust.2.
dostarczonego przez przedsiębiorcę
3. Dla zachowania terminu odstąpienia
zgodnie z art. 5 ust. 4. Termin odstąpienia
od umowy wystarczające jest wysłanie
jest zachowany, jeżeli zawiadomienie
oświadczenia o odstąpieniu przed jego
zostało wysłane przed upływem terminu do
upływem.
odstąpienia od umowy.
Art. 8 ust. 1. Wykonanie przez konsumenta prawa do T Art.
28 Art. 28. 1. W razie skorzystania przez

1 i 2
odstąpienia od umowy skutkuje ustaniem
konsumenta z prawa do odstąpienia od
obowiązku wykonania umowy przez
umowy, umowa uważana jest za
strony.
niezawartą.
2. Jeśli konsument wykona prawo do
2. Konsument nie ponosi żadnych
odstąpienia od umowy, nie ponosi żadnych
kosztów związanych z odstąpieniem od
kosztów ani też odpowiedzialności za
umowy. Konsument w szczególności nie
wartości odpowiadające usługom, które
jest obowiązany do zapłaty
mogły zostać wykonane przed
wynagrodzenia za usługi wykonane
odstąpieniem od umowy.
przez przedsiębiorcę przed odstąpieniem
od umowy, ani do zwrotu korzyści,
które przedsiębiorca mógłby uzyskać,
gdyby konsument od umowy nie
odstąpił.
Art. 9 ust. 1. Państwa członkowskie zapewniają, aby
T
Art. 34
Art. 34 Zakazane jest:

1 i 2
w odniesieniu do umów timeshare, umów o
36 1) żądanie lub przyjmowanie od
długoterminowy produkt wakacyjny i
konsumenta jakichkolwiek
umów wymiany zakazane były wszelkie
świadczeń określonych w umowie
zaliczki, udzielanie gwarancji, blokada
timeshare, umowie o
środków pieniężnych na rachunku, wyraźne
długoterminowy produkt wakacyjny
uznanie długu lub wszelkie inne
lub umowie o uczestnictwo w
świadczenia konsumenta na rzecz
systemie wymiany, przed upływem
przedsiębiorcy lub osoby trzeciej przed
terminu do odstąpienia od umowy;
upływem terminu do odstąpienia od
2) żądanie lub przyjmowanie od
umowy zgodnie z art. 6 ust. 1-4.
konsumenta jakichkolwiek
2. Państwa członkowskie zapewniają, aby
świadczeń określonych w umowie
w odniesieniu do umów odsprzedaży
pośrednictwa w odsprzedaży, przed:
wszelkie zaliczki, udzielanie gwarancji,
a) doprowadzeniem do nabycia lub
blokada środków pieniężnych na rachunku,
zbycia przez konsumenta praw
wyraźne uznanie długu lub wszelkie inne
z umowy timeshare lub z
świadczenia konsumenta na rzecz
umowy o długoterminowy
przedsiębiorcy lub osoby trzeciej były
produkt wakacyjny lub
zakazane do czasu dokonania sprzedaży lub
b) rozwiązaniem umowy.
rozwiązania umowy odsprzedaży w innym
Art. 36 Za żądanie lub przyjmowanie
trybie.
świadczeń, o którym mowa w art. 34 i 35,
uznaje się w szczególności żądanie lub
przyjmowanie od konsumenta:
1) zaliczek;
2) gwarancji bankowej lub
ubezpieczeniowej;
3) blokady rachunku bankowego;
4) pisemnego oświadczenia o uznaniu
długu
Art. 10
1. W przypadku umów o długoterminowy
T
Art. 20 ust. Art. 20. 1. Wynagrodzenie należne

ust. 1 i 2
produkt wakacyjny zapłata dokonywana
1, art. 21 ust. przedsiębiorcy na podstawie umowy o
jest w systemie ratalnym. Jakakolwiek
1, art. 22
długoterminowy produkt wakacyjny
forma płatności ceny określonej w umowie
konsument uiszcza w rocznych, równych
inna niż system ratalny jest zakazana.
ratach.
Opłaty, w tym wszelkie opłaty

członkowskie, dzielone są na roczne raty o
Art. 21. 1. Przedsiębiorca jest
równej wartości. Przedsiębiorca przesyła
obowiązany wezwać konsumenta, na
pisemne wezwanie do zapłaty, na papierze
piśmie lub na innym trwałym nośniku
lub innym trwałym nośniku, przynajmniej
informacji, co najmniej na 14 dni przed
czternaście dni kalendarzowych przed
ustalonym terminem płatności, do
każdym terminem płatności.
zapłaty każdej kolejnej raty.
2. Począwszy od drugiej raty, konsument

może rozwiązać umowę bez jakichkolwiek
Art. 22. 1. Konsument może
sankcji za wypowiedzeniem złożonym
wypowiedzieć umowę ze skutkiem
przedsiębiorcy w terminie czternastu dni
natychmiastowym w terminie 14 dni od
kalendarzowych od otrzymania wezwania
dnia otrzymania wezwania, o którym
do zapłaty danej raty. Prawo to pozostaje
mowa w art. 21.
bez wpływu na prawo do rozwiązania
2. W przypadku gdy wezwanie, o którym
umowy określone w obowiązującym
mowa w art. 21, dotyczy zapłaty
prawodawstwie krajowym.
pierwszej należnej przedsiębiorcy raty,
konsumentowi nie przysługuje prawo do
wypowiedzenia umowy zgodnie z ust. 1.
3. Konsument nie odpowiada za szkodę
spowodowaną wypowiedzeniem umowy
zgodnie z ust. 1.
4. Umowa nie może nakładać na
konsumenta, na wypadek jej
wypowiedzenia zgodnie z ust. 1,
obowiązków, które ograniczałyby prawo
do takiego jej wypowiedzenia.
Art. 11
1. Państwa członkowskie zapewniają, aby
T
Art. 29, art. Art. 29. 1. Odstąpienie od umowy

ust. 1,2
w przypadku gdy konsument wykonuje
30
timeshare lub od umowy o
prawo do odstąpienia od umowy timeshare

długoterminowy produkt wakacyjny jest
lub umowy o długoterminowy produkt
skuteczne także wobec umów
wakacyjny, wszelkie dodatkowe umowy
powiązanych.
wymiany lub inne umowy dodatkowe były
2. Do odstąpienia od umów
automatycznie rozwiązane, bez ponoszenia
powiązanych zgodnie z ust. 1 przepis art.
jakichkolwiek kosztów przez konsumenta.
28 stosuje się odpowiednio.
2. Bez uszczerbku dla art. 15 dyrektywy


2008/48/WE Parlamentu Europejskiego i
Art. 30. 1. Jeżeli konsument uiszcza
Rady z dnia 23 kwietnia 2008 r. w sprawie
przedsiębiorcy wynagrodzenie z
umów o kredyt konsumencki, jeżeli cena
wykorzystaniem, w całości lub w części,
jest w całości lub częściowo pokryta z
kredytu lub pożyczki udzielonych przez
kredytu udzielonego konsumentowi przez
przedsiębiorcę albo przez osobę trzecią
przedsiębiorcę lub osobę trzecią na
na podstawie porozumienia z
podstawie umowy między osobą trzecią a
przedsiębiorcą, odstąpienie przez
przedsiębiorcą, to umowa kredytu zostaje
konsumenta od umowy timeshare,
rozwiązana, bez ponoszenia jakichkolwiek
umowy o długoterminowy produkt
kosztów przez konsumenta, jeżeli
wakacyjny, umowy pośrednictwa w
konsument wykonał prawo do odstąpienia
odsprzedaży lub od umowy o
od umowy timeshare, umowy o
uczestnictwo w systemie wymiany jest
długoterminowy produkt wakacyjny
skuteczne także wobec umowy kredytu
umowy odsprzedaży lub umowy wymiany.
lub pożyczki.

2. Do odstąpienia od umowy kredytu lub
pożyczki zgodnie z ust. 1 przepis art. 28
stosuje się odpowiednio.
Art. 11
Państwa członkowskie ustanawiają
Art.
8 W sprawach nieuregulowanych w
Mając na uwadze fakt, iż
ust. 3
szczegółowe warunki rozwiązania tego
ustawie stosuje się przepisy ustawy z
regulowana przez ustawę o
rodzaju umów.
dnia 23 kwietnia 1964 r. – Kodeks
timeshare problematyka
cywilny
będzie należała do szeroko
rozumianego prawa
zobowiązań, należy
ustanowić w ustawie
wyraźne odesłanie,
wskazujące, że w
sprawach w niej
nieuregulowanych będą
miały zastosowanie
przepisy Kodeksu
cywilnego. Zabieg taki
będzie stanowił ponadto,
implementację art. 11 ust.
3 dyrektywy 2008/122
poprzez wskazanie
regulacji, która będzie
miała zastosowanie w
zakresie nieobjętym
ustawą o timeshare, a
dotyczącym warunków
rozwiązywania umów
powiązanych.
Art. 12
Państwa członkowskie zapewniają, aby w
N

Nadanie przepisom ustawy o timeshare

strony : 1 ... 10 ... 19 . [ 20 ] . 21 ... 24

Dokumenty związane z tym projektem:



Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Akty prawne

Rok NR Pozycja

Najnowsze akty prawne

Dziennik Ustaw z 2017 r. pozycja:
1900, 1899, 1898, 1897, 1896, 1895, 1894, 1893, 1892

Monitor Polski z 2017 r. pozycja:
938, 937, 936, 935, 934, 933, 932, 931, 930

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: